اِشعیا 11:10 - مژده برای عصر جدید10 روزی میآید که پادشاه جدید از خاندان داوود، نمونهای برای ملّتها خواهد بود. همه در کاخ شاهانه جمع میشوند و به او ادای احترام خواهند کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 در آن روز، ریشۀ یَسا همچون عَلَمی برای قومها بر پا خواهد شد؛ و ملتها به او روی خواهند آورد، و استراحتگاه او پرجلال خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version10 و در آن روز واقع خواهد شد که ریشه یسی به جهت علم قومها برپا خواهد شد و امت هاآن را خواهند طلبید و سلامتی او با جلال خواهدبود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 در آن روز، وارث تخت داوود پرچم نجاتی برای تمام قومها خواهد بود و مردم به سوی او خواهند آمد و سرزمین او از شکوه و جلال پر خواهد شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 در آن روز پادشاه جدید از خاندان داوود، نمونهای برای ملّتها خواهد بود. همهٔ ملّتها در کاخ شاهانه جمع خواهند شد و به او ادای احترام خواهند کرد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 و در آن روز واقع خواهد شد که ریشه یِسا به جهت بیرق قومها برپا خواهد شد و ملتها آن را خواهند طلبید و استراحتگاه او با جلال خواهد بود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
و خواهند دانست من همان کسی هستم که آنها را مجازات میکند. «امّا من بعضی از آنها را از مجازات معاف خواهم کرد و به میان ملّتها و به سرزمینهای دوردست که نام مرا نشنیده یا جلال مرا ندیدهاند مانند اسپانیا، لیبی، لود با تیراندازان ماهرشان، و به توبال و یونان خواهم فرستاد تا بزرگی مرا در میان این ملّتها اعلام کنند.