Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




عبرانیان 3:11 - مژده برای عصر جدید

11 و در خشم خود سوگند یاد كردم كه آنها به آرامی من نخواهند رسید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 پس در خشم خود سوگند خوردم که به آسایش من هرگز راه نخواهند یافت.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 تا درخشم خود قسم خوردم که به آرامی من داخل نخواهند شد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

11 پس در خشم خود سوگند خوردم که به آسایش من هرگز راه نخواهند یافت.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 و در خشم خود سوگند یاد کردم که آن‌ها به آسایشی که من می‌بخشم نخواهند رسید.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

11 پَ توو خشم خو کَسَم اُمخوا که اُشُ به جای آسایش مِه داخل نابِن.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




عبرانیان 3:11
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس خداوند به طور بسیار جدّی قسم خورد که همه را در آن بیابان از بین ببرد


در خشم سوگند یاد کردم که آنها به آرامی من نخواهند رسید.»


حالا که عمالیقیان و کنعانیان در دشتها سکونت دارند، پس بهتر است از راه دریای سرخ به بیابان بازگردید.»


شما ای قوم شریر، که به مخالفت با من برخاسته‌‌اید، در بیابان می‌میرید. این است گفتار من که خداوند هستم.'»


از ترک قادش برنیع تا عبور از بیابان زارد، سی و هشت سال گذشت. همان‌طور که خداوند فرموده بود، در این مدّت تمام مردان جنگی ما از بین رفتند.


ما چون ایمان داریم به آرامی او دست می‌یابیم. گرچه كار خدا در موقع آفرینش جهان پایان یافت، او فرموده است: «در خشم خود سوگند یاد كردم كه، آنها هرگز به آرامی من داخل نخواهند شد.»


با وجود این، خدا در آیهٔ فوق می‌فرماید: «هرگز به آرامی من نخواهند رسید.»


بنابراین استراحت دیگری مثل استراحت روز سبت در انتظار قوم خداست.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ