Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




حَجَّی 2:8 - مژده برای عصر جدید

8 تمام طلا و نقره دنیا از آن من است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 «”خداوند لشکرها می‌فرماید: طلا و نقره از آن من است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 یهوه صبایوت میگوید: نقره از آن من و طلا از آن من است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 خداوند لشکرهای آسمان می‌فرماید: تمام طلا و نقرهٔ دنیا از آن من است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 تمام طلا و نقرۀ دنیا از آن من است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 یهوه صِبایوت می‌گوید: نقره از آنِ من و طلا از آنِ من است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




حَجَّی 2:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آیا نزد تو زاری می‌کند که به او آزار نرسانی؟


زمین و هرچه در آن است از آن خداوند است. جهان و همهٔ موجودات آن به او تعلّق دارد.


«ای اورشلیم، برای بازسازی تو چوب درختان کاج، صنوبر و سدر، بهترین چوبهای جنگلهای لبنان را خواهند آورد تا معبد بزرگ مرا زیبا و شهر مرا پرشکوه بسازند.


«برای تو به عوض برنز، طلا و به جای آهن، نقره و در عوض چوب، برنز و به عوض سنگ، آهن خواهم آورد. حُکّام تو دیگر بر تو ظلم نخواهند کرد و آنها از روی عدالت و برای صلح حکومت خواهند کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ