Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




پیدایش 1:7 - مژده برای عصر جدید

7 خدا فلک ‌را ساخت‌ و آبهای زیر فلک ‌را از آبهای بالای فلک ‌جدا كرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 پس خدا فَلَک را ساخت و آبهای زیر فَلَک را از آبهای بالای فَلَک جدا کرد. و چنین شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 و خدا فلک را بساخت وآبهای زیر فلک را از آبهای بالای فلک جدا کرد. و چنین شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 پس خدا فضایی به وجود آورد تا آبهای پائین را از آبهای بالا جدا کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 خدا فلک ‌را ساخت‌ و آب‌های زیر فلک ‌را از آب‌های بالای فلک ‌جدا کرد. و چنین شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

7 و خدا فلک را بساخت و آبهای زیر فلک را از آبهای بالای فلک جدا کرد. و چنین شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




پیدایش 1:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

سپس‌ خدا فرمود: «زمین ‌همه ‌نوع‌ گیاه‌ برویاند، گیاهانی كه ‌دانه بیاورند و گیاهانی كه‌ میوه‌ بیاورند» و چنین‌ شد.


آنها در آسمان‌ بدرخشند تا بر زمین ‌روشنایی دهند» و چنین ‌شد.


بعد از آن‌، خدا فرمود: «زمین ‌همه‌ نوع‌ حیوانات به وجود آورد، اهلی و وحشی‌، بزرگ‌ و كوچک‌» و چنین ‌شد.


خدا فلک‌ را آسمان ‌نامید. شب‌ گذشت‌ و صبح ‌فرا رسید، این‌ بود روز دوم‌.


خدا فرمود: «آبهای زیر آسمان در یک‌‌جا جمع‌ شوند تا خشكی ظاهر گردد» و چنان ‌شد.


او ابرها را از آب پُر می‌سازد و ابرها از سنگینی آن نمی‌شکافد.


چشمه‏ها را در وادیها و رودخانه‏ها را بین کوهها جاری ساختی.


او را که با حکمت خود آسمانها را آفرید؛ زیرا محبّت پایدار او ابدی است.


ای آسمانها و ای آبهای بالای آسمان، او را ستایش کنید.


آسمانها جلال خدا را بیان می‌کنند و فلک، صنعت دست او را نشان می‌دهد.


روزها معرفت خدا را اعلام می‌کنند و شبها حکمت او را.


وقتی ابر پر شود، باران بر زمین می‌بارد. درخت از هر طرف که بیفتد در همان‌جا که افتاده است، باقی می‌ماند.


شاگردان از آنچه واقع شد متحیّر شده گفتند: «این چگونه شخصی است كه باد و دریا هم از او اطاعت می‌کنند؟»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ