Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




حزقیال 10:12 - مژده برای عصر جدید

12 تمام بدنهای آنها، پشت‌ها، دستها، بالها و چرخها پُر از چشم بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

12 تمامی پیکر آنها، از جمله پشت و دست و بال کروبیان و نیز چرخها، یعنی چرخهایی که به آن چهار تعلق داشت، از هر طرف آکنده از چشم بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

12 و تمامی بدن و پشتها و دستها وبالهای ایشان و چرخها یعنی چرخهایی که آن چهار داشتند از هر طرف پر از چشمها بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

12 تمام بدن‌های آن‌ها، پشت‌ها، دست‌ها، بال‌ها و چرخ‌ها پُر از چشم بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

12 و تمامی بدن و پشتها و دستها و بالهای ایشان و چرخها، یعنی چرخهایی که آن چهار داشتند از هر طرف پر از چشمها بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




حزقیال 10:12
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

حلقهٔ دور چرخها بلند و مهیب و پُر از چشم بود.


ندایی شنیدم که می‌گفت: «چرخهای گردان.»


و همچنین در برابر تخت چیزی كه مانند دریای شیشه یا بلور بود دیده می‌شد. در اطراف و در چهار گوشهٔ تخت، چهار حیوان قرار داشت كه بدن آنها از هر طرف پر از چشم بود.


هر یک از این چهار حیوان شش بال داشت و بدن آنها از هر طرف پر از چشم بود و شب و روز دایماً می‌گفتند: «قدّوس، قدّوس، قدّوس، خداوند، خدای قادر مطلق كه بود و هست و خواهد آمد.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ