Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




جامعه 10:3 - مژده برای عصر جدید

3 آدم احمق حتّی در راه رفتن هم حماقت خود را به هرکس نشان می‌دهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 احمق حتی آنگاه که در راه می‌رود، بی‌عقل است، و به همگان می‌گوید: «من احمقم».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 ونیز چون احمق به راه میرود، عقلش ناقص میشود و به هر کس میگوید که احمق هستم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 آدم نادان را می‌توان حتی از راه رفتنش شناخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 آدم احمق حتّی در هنگام راه رفتن نیز، حماقت خود را نمایان می‌سازد و به همه نشان می‌دهد که احمق است.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 و نیز چون احمق به راه می‌رود، عقلش کمتر و کمتر می‌شود و به هر کس می‌گوید که «احمق هستم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




جامعه 10:3
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

آدم دانا سنجیده عمل می‌کند، امّا شخص نادان حماقت خود را نشان می‌دهد.


شخص احمق برای حکمت ارزش قایل نیست و فقط دوست دارد که خود را دانا نشان بدهد.


حرفهای آدم احمق او را به مشاجره و کتک خوردن می‌کشاند.


زحمت و مشقّت زیاد در کار، خواب را پریشان می‌سازد و پُرگویی نشانهٔ نادانی است.


و اكنون آنها از اینکه شما دیگر در چنین زندگی بی‌بند و بار آنها شركت نمی‌کنید، تعجّب می‌کنند و از شما بد می‌گویند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ