Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




جامعه 10:18 - مژده برای عصر جدید

18 در اثر تنبلی سقف خانه چِکه می‌کند و فرو می‌ریزد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

18 از تنبلی، سقف فرو می‌ریزد؛ از سستیِ دستها، خانه چِکه می‌کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

18 از کاهلی سقف خراب میشود و از سستی دستها، خانه آب پس میدهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 در اثر تنبلی سقف خانه چکه می‌کند و فرو می‌ریزد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 در اثر تنبلی، سقف چکه می‌کند، و با بی‌توجهی، خانه فرومی‌ریزد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 از تنبلی سقف خراب می‌شود، و از سستی دستها، خانه آب پس می‌دهد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




جامعه 10:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

سعی و کوشش به تو قدرت و توانایی می‌بخشد، امّا تنبلی تو را به بردگی می‌اندازد.


زن دانا خانهٔ خود را آباد می‌کند، امّا زن نادان با دست خود خانهٔ خود را خراب می‌سازد.


شخص تنبل به موقع زمین خود را شخم نمی‌زند، بنابراین هنگام برداشت محصول هرچه می‌گردد، چیزی نمی‌یابد.


آرزوی شخص تنبل که از کار کردن خودداری می‌کند باعث هلاکت او می‌شود.


زیرا کسانی‌که کارشان فقط خوردن و خوابیدن است، فقیر و محتاج می‌شوند.


امّا آرزو می‌کنیم كه همهٔ شما همان اشتیاق شدید را نشان دهید تا سرانجام امید شما از قوّه به فعل در آید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ