دانیال 9:4 - مژده برای عصر جدید4 و در دعا به گناهان خود اعتراف نموده گفتم: «ای خداوند، تو خدای بزرگ و با هیبت هستی. تو همیشه به پیمان خود عمل میکنی و به کسانیکه تو را دوست دارند و از اوامر تو اطاعت میکنند، محبّتی پایدار نشان میدهی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو4 نزد یهوه خدایم دعا و اعتراف کردم و گفتم: «خداوندا، ای خدای عظیم و مَهیب که عهد و محبت خود را با آنان که تو را دوست میدارند و فرمانهایت را به جا میآورند، نگاه میداری، အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version4 و نزد یهوه خدای خود دعا کردم و اعتراف نموده، گفتم: «ای خداوند خدای عظیم و مهیب که عهد و رحمت را با محبان خویش وآنانی که فرایض تو را حفظ مینمایند نگاه میداری! အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 و در دعا اعتراف کرده، گفتم: «ای خداوند، تو خدای بزرگ و مهیب هستی. تو همیشه به وعدههایت وفا میکنی و به کسانی که تو را دوست دارند و اوامر تو را اطاعت میکنند، رحمت مینمایی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 و در دعا به گناهان خود اعتراف نموده گفتم: «ای خداوند، تو خدای بزرگ و مهیب هستی. تو همیشه به پیمان خود عمل میکنی و به کسانی که تو را دوست دارند و از اوامر تو اطاعت میکنند، محبّتی پایدار نشان میدهی. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده4 و نزد یهوه خدای خود دعا کردم و اعتراف نموده، گفتم: ای خداوند خدای بزرگ و مهیب که عهد و رحمت را با دوستداران خویش و آنانی که فرامین تو را به جا میآورند، نگاه میداری. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
«ای خدا، خدای ما، تو چقدر عظیم هستی! چقدر مهیب و چه اندازه قدرتمند! تو با وفاداری وعدههای عهد خود را نگاه میداری. از زمانی که امپراتور آشور ما را مورد ستم قرار داد، تا به امروز چقدر رنج کشیدهایم! پادشاهان ما، رهبران ما، کاهنان و انبیای ما، نیاکان ما و تمام مردم چقدر رنج کشیدهاند. به یادآور که ما چقدر رنج کشیدهایم!