عاموس نبی 5:3 - مژده برای عصر جدید3 خداوند متعال میفرماید: «از یک شهر اسرائیل یکهزار نفر به جنگ میروند، امّا تنها یکصد نفر زنده برمیگردند. از شهر دیگری صد نفر فرستاده میشوند، ولی فقط ده نفر زنده میمانند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو3 زیرا خداوندگارْ یهوه چنین میگوید: «از هزار تن که از شهری به نبرد میروند، تنها صد تن برای خاندان اسرائیل بر جا خواهند ماند، و از صد تن که به نبرد میروند، تنها ده تن بر جا خواهند ماند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version3 زیرا خداوند یهوه چنین میگوید: شهری که با هزار نفر بیرون رفت، صد نفر را برای خاندان اسرائیل باقی خواهدداشت و شهری که با صد نفر بیرون رفت، ده نفر راباقی خواهد داشت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 خداوند میفرماید: «از یک شهر اسرائیل هزار نفر به جنگ میروند و فقط صد نفر زنده باز میگردند؛ از شهر دیگر صد نفر میروند و فقط ده نفر زنده برمیگردند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 خداوند متعال چنین میگوید: «از یک شهر اسرائیل یک هزار نفر به جنگ میروند، امّا تنها یکصد نفر زنده برمیگردند. از شهر دیگری صد نفر فرستاده میشوند، ولی فقط ده نفر زنده میمانند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 زیرا خداوند یهوه چنین میگوید: «شهری که با هزار نفر بیرون رفت، صد نفر را برای خاندان اسرائیل باقی خواهد داشت و شهری که با صد نفر بیرون رفت، ده نفر را باقی خواهد داشت.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |