Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 8:15 - مژده برای عصر جدید

15 وقتی آنها به آنجا رسیدند، برای ایمانداران دعا كردند تا روح‌القدس را بیابند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

15 آن دو به سامِرِه آمده، برای ایشان دعا کردند تا روح‌القدس را بیابند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

15 وایشان آمده، بجهت ایشان دعا کردند تاروحالقدس را بیابند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 وقتی ایشان به سامره رسیدند، برای نوایمانان دعا کردند تا روح‌القدس را بیابند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 وقتی آن‌ها به آنجا رسیدند، برای ایمان‌داران دعا کردند تا روح‌القدس را بیابند،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

15 اُ دو تا به منطکه سامره هُندِن، وازشُ دعا شُکِه تا روح قدّوس خدائو دریافت بُکنِن،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 8:15
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و نیز بدانید كه هرگاه دو نفر از شما در روی زمین دربارهٔ آنچه كه از خدا می‌خواهند یكدل باشند پدر آسمانی من آن را به ایشان خواهد بخشید،


از آنان پرسید: «آیا وقتی ایمان آوردید، روح‌القدس را یافتید؟» آنها در پاسخ گفتند: «خیر، ما حتّی خبر هم نداشتیم كه روح‌القدسی وجود دارد.»


پطرس به ایشان گفت: «توبه كنید و هر یک از شما برای آمرزش گناهانتان به نام عیسی مسیح غسل تعمید بگیرید كه روح‌القدس یعنی عطیهٔ خدا را خواهید یافت،


بنابراین آن کسی‌که به زبانها سخن می‌گوید، باید دعا كند كه قادر به ترجمهٔ پیام خود باشد.


زیرا می‌دانم كه به وسیلهٔ دعاهای شما و به یاری روح عیسی مسیح، این امر به نجات من تمام خواهد شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ