Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




اعمال رسولان 11:25 - مژده برای عصر جدید

25 بعد از آن برنابا به شهر طرسوس رفت تا شائول را پیدا كند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

25 پس از آن، برنابا به تارسوس رفت تا سولُس را بیابد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

25 و برنابابه طرسوس برای طلب سولس رفت و چون او رایافت به انطاکیه آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

25 برنابا به طرسوس رفت تا سولس را بیابد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

25 بعد از آن، برنابا به شهر طرسوس رفت تا شائول را پیدا کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

25 پَ، برنابا به شهر تارسوس رَه تا بِی شائول پیدا بُکنت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




اعمال رسولان 11:25
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

امّا پولس و برنابا در انطاكیه ماندند


پولس گفت: «من یهودی هستم، اهل شهر طرسوس قیلیقیه و تبعهٔ یک شهر بزرگ و مهم هستم. خواهش می‌کنم اجازه بده تا با مردم صحبت كنم.»


مثلاً یوسف كه رسولان او را برنابا یعنی تشویق كننده می‌نامیدند و از طایفهٔ لاوی و اهل قبرس بود


خداوند فرمود: «برخیز و به کوچه‌ای كه آن را 'راست' می‌نامند برو و در خانهٔ یهودا سراغ شخصی به نام شائول طرسوسی را بگیر. او به دعا مشغول است


به هر حال برنابا او را برداشت و به حضور رسولان آورد و برای ایشان شرح داد، كه چگونه او در راه دمشق خداوند را دیده و چطور خداوند با او سخن گفته و به چه ترتیب شائول در دمشق بی‌باكانه به نام عیسی وعظ كرده است.


وقتی ایماندران از این موضوع آگاه شدند شائول را به قیصریه رسانیدند و او را روانهٔ طرسوس كردند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ