Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۲سموئیل 2:30 - مژده برای عصر جدید

30 یوآب پس از تعقیب اَبنیر به حبرون برگشت و تمام سپاه خود را جمع کرد. بعد از سرشماری دید که به غیراز عسائیل نوزده نفر دیگر از مردان داوود کم بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

30 بدین‌سان، یوآب از تعقیب اَبنیر بازگشت. و چون تمامی لشکرِ خود را گرد آورد، از مردان داوود علاوه بر عَسائیل نوزده تن مفقود شده بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

30 و یوآب از عقب ابنیر برگشته، تمامی قوم را جمع کرد. و از بندگان داود سوای عسائیل نوزده نفر مفقود بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

30 یوآب و همراهانش نیز به خانه برگشتند. تلفات افراد داوود غیر از عسائیل فقط نوزده نفر بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

30 یوآب پس از تعقیب اَبنیر به حِبرون برگشت و تمام سپاه خود را جمع کرد. او بعد از سرشماری متوجّه شد که به‌غیراز عَسائیل، نوزده نفر دیگر از مردان داوود کم شده بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

30 و يوآب از تعقیب اَبنير باز گشته، تمامی قوم را جمع کرد. و از مردان داوود سوای عَسائيل نوزده نفر مفقود بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۲سموئیل 2:30
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اَبنیر و مردان او تمام شب از راه دشت اردن رفته از رود اردن عبور کردند. فردای آن روز تا ظهر راه پیمودند تا به محنایم رسیدند.


امّا سیصد و شصت نفر از افراد اَبنیر، از طایفهٔ بنیامین، به دست مردان داوود کشته شده بودند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ