Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تیموتائوس 5:7 - مژده برای عصر جدید

7 این را به ایشان دستور بده تا از سرزنش به دور باشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

7 بدین امور نیز حکم فرما تا از ملامت به دور باشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

7 و به این معانی امر فرما تا بیملامت باشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 این باید جزو مقررات کلیسای شما باشد، تا اعضا بدانند چه کاری درست است و آن را انجام دهند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 این دستورات را به ایشان بده تا از سرزنش به دور باشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

7 ایی چیزُ هم حکم بُکن تا توو زندگیشُ چیزی نَبَشِت که وا خاطری سرکوفتشُ هادَن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تیموتائوس 5:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تا در زمانی‌که همه منحرف و سركش هستند، شما بدون تقصیر و گناه، فرزندان بی‌عیب خدا باشید و مانند ستارگان در جهان تاریک بدرخشید.


همچنان‌که در سر راه خود به مقدونیه به تو اصرار كردم، باز هم از تو می‌خواهم كه در افسس بمانی. در آنجا بعضی اشخاص تعالیم نادرست می‌دهند و تو باید به آنها دستور دهی كه از این كار دست بردارند.


این است آنچه تو باید به آنها دستور و تعلیم دهی:


به ثروتمندان این جهان دستور بده كه خودبین نباشند و به چیزهای بی‌ثبات مانند مال دنیا متّکی نباشند. بلكه به خدایی توکّل كنند كه همه‌چیز را به فراوانی تهیّه می‌کند تا ما از آنها لذّت ببریم.


در پیشگاه خدا و در حضور مسیح عیسی كه بر زندگان و مردگان داوری خواهد كرد و به‌خاطر ظهور و پادشاهی او تو را موظّف می‌سازم


این درست است. به این دلیل آنها را سخت سرزنش كن تا در ایمان سالم باشند


دربارهٔ این مطالب سخن بگو و وقتی شنوندگانت را دلگرم می‌سازی و یا سرزنش می‌کنی، از تمام اختیارات خود استفاده كن. اجازه نده كسی تو را حقیر شمارد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ