Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تسالونیکان 4:10 - مژده برای عصر جدید

10 و شكّی نیست كه در تمام مقدونیه شما با همهٔ ایمانداران همین‌طور رفتار می‌كنید، امّا ای برادران، از شما درخواست می‌كنم كه محبّت شما روز به روز بیشتر گردد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

10 و براستی که همۀ برادران را در سرتاسر مقدونیه محبت می‌کنید. با این همه، ای برادران، ترغیبتان می‌کنیم که هر چه بیشتر چنین کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

10 و چنین هم میکنید با همه برادرانی که در تمام مکادونیه میباشند. لیکنای برادران از شما التماس داریم که زیادتر ترقی کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10 البته شما محبت خود را به همۀ ایمانداران مقدونیه نشان داده‌اید؛ با وجود این، ای برادران عزیز، از شما تقاضا می‌کنیم ایشان را بیش از این محبت کنید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 و به‌راستی که در تمام مقدونیه شما با همۀ ایمان‌داران همین‌طور رفتار می‌کنید؛ باوجوداین ای برادران، از شما درخواست می‌کنم که محبّت شما روزبه‌روز بیشتر گردد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

10 و واکعنم که توو همۀ منطکه مقدونیه همۀ کاکائُنُ دوست تُهَه. ولی ای کاکائُن، ما ازتُ خواهش اَکُنیم که اییُ بِشتِه و بِشتِه اَنجُم هادِین.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تسالونیکان 4:10
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

زیرا کلیساها در مقدونیه و یونان چنین صلاح دانستند كه برای بینوایان ایماندار اورشلیم مبالغی به طور اعانه بفرستند.


به این سبب، اكنون كه از ایمان شما به عیسی خداوند و محبّت شما نسبت به همهٔ مقدّسین باخبر شده‌ام،


و دعایم این است كه محبّت شما همراه با آگاهی و كمال دانایی همچنان رشد كند


زیرا ما از ایمان شما به مسیح عیسی و محبّت شما به همهٔ مقدّسین آگاه هستیم.


تا آنجا كه شما برای همهٔ ایمانداران در مقدونیه و یونان نمونه شدید.


و خداوند عطا فرماید كه به اندازهٔ محبّتی كه ما برای شما داریم، محبّت شما برای یكدیگر و همهٔ مردم افزایش و گسترش یابد؛


دیگر اینکه ای برادران، شما از ما آموختید كه چگونه باید زندگی كنید تا خدا را خشنود سازید و شما هم البتّه از آن پیروی می‌كنید. اكنون به نام عیسی خداوند از شما استدعا و التماس می‌كنم كه بیش از پیش مطابق آن زندگی كنید.


ای برادران، ما موظّفیم همواره خدا را به‌خاطر شما سپاس گوییم. آری، شایسته است چنین كنیم؛ زیرا ایمان شما به طور عجیبی رشد می‌کند و محبّت شما به یكدیگر روز افزون است.


ما، در خداوند به شما اطمینان كامل داریم كه دستورهای ما را به عمل می‌آورید و همچنان به عمل خواهید آورد.


بلكه در فیض و معرفت خداوند و نجات‌دهندهٔ ما عیسی مسیح، دایماً رشد و نمو كنید. جلال بر او باد، از حال تا ابد، آمین!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ