Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱پطرس 1:16 - مژده برای عصر جدید

16 زیرا کتاب‌مقدّس می‌فرماید: «شما باید مقدّس باشید، زیرا که من قدّوسم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

16 چرا که نوشته شده است:‏ «مقدّس باشید، زیرا من قدّوسم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

16 زیرا مکتوب است: «مقدس باشید زیرا که من قدوسم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 او در کلامش فرموده است: «مقدّس باشید، زیرا من قدّوسم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 زیرا نوشته شده است: «شما باید مقدّس باشید، زیرا که من قدّوسم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان بندری

16 چون توو تورات نوشته بودِن: «مقدّس بَشین، چونکه مه قدّوسُم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱پطرس 1:16
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

در آنجا شاهراهی خواهد بود، به نام «طریق قدّوسیّت». هیچ گناهکاری هرگز از آن عبور نخواهد کرد، و هیچ احمقی، عابرین آن را گمراه نخواهد کرد.


زیرا من خداوند خدای شما هستم و شما باید خود را تقدیس کنید و مانند من مقدّس باشید.


من همان خداوندی هستم که شما را از سرزمین مصر بیرون آوردم تا خدای شما باشم، بنابراین همان‌طور که من قدّوس هستم، شما هم باید مقدّس باشید.»


که به قوم اسرائیل بگوید: «شما باید مثل من که خداوند خدای شما هستم، مقدّس باشید.


پس خود را تقدیس کنید، و مقدّس باشید، زیرا من خداوند خدای شما هستم.


آیا دو نفر بدون آنکه با هم توافق کرده باشند، با هم سفر خواهند کرد؟


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ