Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 7:16 - مژده برای عصر جدید

16 معکه، زن ماخیر پسری به دنیا آورد و او را فارش نامید و برادرش شارش نام داشت که دارای دو پسر به نامهای اولام و راقم بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

16 مَعَکاه همسر ماکیر پسری بزاد و او را فارِش نامید. برادر فارِش، شارِش نام داشت، و پسران فارِش، اولام و راقِم بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

16 و مَعکَه زن ماکير پسري زاييده، او را فارَش نام نهاد و اسم برادرش شارَش بود و پسرانش، اُلام و راقَم بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

16 زن ماخیر که او هم معکه نام داشت پسری زایید و نام او را فارش گذاشتند. اسم برادرش شارش بود و پسرانش اولام و راقم نام داشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

16 مَعکَه، زن ماخیر دو پسر به نام‌های فارش و شارش به دنیا آورد. شارش دارای دو پسر به نام‌های اولام و راقِم بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

16 مَعَکاه زن ماکير پسری زاييده، او را فارِش نام نهاد و اسم برادرش شارِش بود و پسرانش، اولام و راقِم بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 7:16
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

رئومه‌ زن‌ صیغه‌ای ناحور نیز تیباه‌، جاهام‌، تاهاش ‌و مَعكه ‌را به دنیا آورد.


ماخیر برای حفیم و شفیم همسرانی پیدا کرد. او خواهری داشت به نام معکه. نام پسر دوم او صلفحاد بود که او تنها چند دختر داشت.


بدان پسر اولام بود و اینها فرزندان جلعاد پسر ماخیر و نوه منسی بودند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ