۱تواریخ 25:8 - مژده برای عصر جدید8 پیر و جوان، آموزگار و دانشآموز همگی برای وظایف خود قرعهکشی کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو8 ایشان برای وظایف خود قرعه انداختند، از کوچک و بزرگ و معلم و شاگرد، به یکسان. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version8 و براي وظيفه هاي خود کوچک با بزرگ و معلم با تلميذ علي السويه قرعه انداختند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر8 وظایف مخصوص سرایندگان، بدون در نظر گرفتن سن و تجربه، به قید قرعه تعیین شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳8 پیر و جوان، معلّم و شاگرد همگی برای وظایف خود قرعهکشی کردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده8 و برای وظيفههای خود کوچک با بزرگ و معلم با شاگرد به یکسان قرعه انداختند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
قرعهٔ اول به نام یوسف، از خانوادهٔ آساف افتاد؛ قرعهٔ دوم به نام جدلیا و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ سوم به نام زکور و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ چهارم به نام یصری و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ پنجم به نام نتنیا و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ ششم به نام بُقیا و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ هفتم به نام یشرئیله و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ هشتم به نام اشعیا و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ نهم به نام متنیا و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ دهم به نام شمعی و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ یازدهم به نام عزرئیل و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ دوازدهم به نام حشبیا و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ سیزدهم به نام شوبائیل و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ چهاردهم به نام متتیا و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ پانزدهم به نام یریموت و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ شانزدهم به نام حننیا و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ هفدهم به نام یشبقاشه و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ هجدهم به نام حنانی و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ نوزدهم به نام ملوتی و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ بیستم به نام ایلیاته و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ بیست و یکم به نام هوتیر و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ بیست و دوم به نام جدلتی و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ بیست و سوم به نام مَحزِیوت و دوازده پسر و برادران او؛ قرعهٔ بیست و چهارم به نام روممتی عزر و دوازده پسر و برادران او.