31 Haire õñepyrõ ijeta ijupirã hei: “Tũpa rãnga mbou, jairã heipojy ñandekui: Hãmera, marã'ĩrã pyrojããshu?
Tẽvã mboireare hei ijupe reta: Hoka rãnga hei'i shara jaruã pãhã.
Mbavara mbou Juan pyrỹmyngarai verã? Tũpa, maĩrã, kuareta retara? Pymbeusheno.
Tẽvã jaishu: Kuaretare mbouvarã...” Tẽvã ñatẽy kyrã heishu reta, shara kyjeshi kuaretare moa puãhe retarã, shara opavare roja ãñetẽĩte Juan haiva Tũpa ĩñee mbeu'ia.
Juan ijetaherã hei: “Kova rãnga hai kueve aijetaheperã haiheva shaykue ouva hai mbaivasuve shyheviva, shara ẽẽmaĩmba hai arykai ndei aarã”.
Pareemajyrã, Juan hesha Jesús vãhẽ ou hai ẽvãperã hei: Pymãĩhe, kova hai Tũpa Avisha Ray, opa hekyva kuareta retaivi mbai porãmba vekua!
She aheshama, hãrã ambeu jyve haiñõĩva Tũpa Tay.
Heshama Jesús haipi hasa ohorã, Juan hei: “Pymãĩhe, hokava hai Tũpa Avisha Ray!”