Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 11:27 - NandevaBiblia

27 Hokava arape a'ãmo Tũpa ĩñee mbeu'iare oho Jerusalenvi tenta Antioquia kyty.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 11:27
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hãmẽãra amondopokui Tũpa ĩñee mbeu'ia pyrỹmboi'ia mbai kuaava. Tẽvã peepo pijuka hareka pymbysavava kurusure hai retavape, hãrã ĩrũre punũpapokui Judiore ñymbaty'õpe hareka pymoñapokui henta'ia retape.


Hãrã Tũpa ñymbai kuaakuepy hei kavi pyndyrehe: “Ãmondoposhu reta Tũpa ĩñee mbeu'iare hareka apostolre; a'ãmore jukapo retakui hãrã ĩrũre heshatãrã moñapo retakui”.


Tẽvã ĩme'ẽ a'ãmo hai retava ouva Chipreivi hareka Sireneivi, vãhẽma jyraha Antioquiaperã õñepyrõ ĩjetaheshu reta haimba Judiova retape, ñee kavi Ñandeja Jesús ryheva.


Tũpao Jerusalenpe'õre kuaama kyrã mbe'uharã, mondo reta Bernabé tenta Antioquiape.


Tũpao Antioquiape'õ ĩme'ẽ Tũpa ĩñee mbeu'ia hareka pyrỹmboi'iare. Haire hai Bernabé, Simón, mbyheeava jyve “Hũva” Lucio Sireneva, Manaen mburuvisha Herodes mbykuakuaheva hareka Saulo,


Hãrã haivi jupi reta varkope hareka jyraha reta Antioquiape, hokava tentaivi mondohaka reta mbai kaviva pevarã hareka ñonoshu verã Tũpa ipope japo verã Tũpa japo vekua.


Hãma Apostolre, tũpao ñakarã'õre, kuakavare hare opaite tũpaope'õre mbyteivi pỹhỹro reta Judas, mbyheavajy Barsabas hareka Silas mondoha hãndi verãre Pablo hareka Bernabé Antioquiape. Judas hareka Silas kuimbai hekokavivare pente'ova Tũpare jyrojavare.


Hãrã Bernabé, Pablo, Judas hareka Silas jyraha Antioquiape. Vãhẽma jyraha haiperã, ñymbaty hãndi reta tũpaope'õre hãrã haipe meẽ reta kuatia mbyparahava.


Hãrã Judas hareka Silas haireta jyve Tũpa ĩñee mbeu'ia retarã heta ñeepe mbyvyajy hareka mỹkyrẽyshu reta pente'ova Tũpare jyrojavare.


Vãhẽma jyraha Cesareaperã oho Jerusalenpe marãndu verã tũpaope'õre, haivi ohojy Antioquiape.


Tũpa hei: Ara koñymaheape, ãñohẽpokui opaite kuaretare ĩãrẽ she Espiritu, pyndyrayre hareka pyndyrajyre mbeupokui Tũpa ĩñee, kunumire heshapokui mbai heshamba iko verã hareka kuakuavare jypaihupe aijetaposhukui.


Haipe heshaha a'ãmo Jesús mboireare hareka 7 ara kavi pytaha hãndi reta. Espiritu heishu retarã haire heishu Pablo, potamba oho verã Jerusalenpe.


Felipe ĩmere urũndy tajy nde'iave ĩmevare, hai reta jyve mbeuñoĩva Espiritu Santo heshakashuva.


Hãrã opaite haipe ñymbatyvare haikavishu reta he'iava rãĩmi, haivi ñono reta Esteban, kuimbai tynyheva jyrojakue hareka Espiritu Santo, Felipe, Procopo, Nicanor, Timoteo, Parmenas, Nicolas Antioquiape'õ jyrojahe vekua Judiore ohoheva.


Ĩme'ẽ me'ẽãshuva mbaikatu japo verã mbaikavi heshaha verã, hareka ĩme'ẽjy me'ẽãshuva iko verã mbeu'i verã. Hareka yngavare, Tũpa meẽshu reta kuaa verã espiritu japuva hareka Espiritu añeteva, ĩrũre me'ẽãshu ijeta verã ñee kuaahambape ĩmeve'ẽjy me'ẽãshuva kuaa verã mbaivara he'iha hokava ñee kuaahambape.


Tũpateiva ñono jyrojavare ñymbatyva mbytepe, tynonde'ẽ apostolre. Mokuehea Tũpa ĩñee mbeu'iare, mbahapyheape ñono pyrỹmboi'ia. Haivi kuaretare japo'ia mbaikavi heshaha verã, hareka ñymbairasyva mynguera'iare, yngavare mbory'ia, maĩnungape miñaka'iare, maĩrã ijetava ñee kuaahambape.


Tũpa ñymbaikatukuepy ñimiñee'ia, ijijokokuapo.


Tẽvã Pedro ouma tenta Antioquiaperã, hovapetei poshy ryheve haishu shara hai porãmbava japo.


Haiteiva ñonojy apostolre; yngavape Tũpa ĩñee mbeu'ia; yngavape Ñee kaviva mbeu verã, hareka yngavape ñyngareko pyryre verãre hareka pyrỹmboi'i verã,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ