Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ROMANOS 2:17 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

17 Hua̱mpi̱ chú̱ nacca̱quilhcha̱niyá̱n xli̱pacs huixín judíos hua̱nti̱ puhuaná̱tit pi̱ xma̱n hua̱ huixín nalakma̱xtuyá̱tit mili̱stacnacán c-xlacati̱n Dios caj xpa̱lacata̱ pi̱ huá̱ huixín ti̱ ca̱li̱lacsacni̱tán naca̱pa̱xqui̱yá̱n, chu̱ pi̱ huixín hua̱nti̱ ca̱ma̱xqui̱ni̱tán xli̱ma̱paksí̱n nama̱kantaxti̱yá̱tit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ROMANOS 2:17
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na̱ nia̱lh tili̱pacxá̱tit pi̱ caj xpa̱lacata xquilhtzucut xamaka̱n ko̱lutzí̱n Abraham huixín, chú̱ ni̱ lay pala tú̱ catica̱akspulán. Sa̱mpi̱ xli̱ca̱na̱ pi̱ tamá̱ ni̱ tzinú̱ catica̱makta̱yán c-xlacati̱n Dios. Pus lacatancs cca̱huaniyá̱n pi̱ pala Dios chuná̱ xlacásquilh, hasta caj catu̱hua̱ chíhuix, xlá̱ tla̱n xca̱li̱má̱xtulh xcaman Abraham.


Cha̱nchu̱ huánilh Jesús: —Luhua lacatancs la̱ huana. Lapi̱ huix chuná̱ natlahuaya̱ hua̱ntu̱ chihuí̱nanti, pus huix nakalhi̱ya̱ yama̱ xa̱li̱ankalhi̱n latáma̱t c-xpa̱xtu̱n Dios hua̱ntu̱ huix putzápa̱t.


Huixín luhua ankalhí̱n li̱huana̱ li̱kalhtahuakayá̱tit hua̱ntu̱ tatzokni̱t c-Li̱kalhtahuaka, sa̱mpi̱ huixín puhuaná̱tit pi̱ antá̱ tla̱n nata̱ksá̱tit xlaktáxtut mili̱stacnacán, hua̱mpi̱ ni̱ lay akata̱ksá̱tit pi̱ quit yama̱ hua̱nti̱ li̱chihui̱nama̱ xtachihui̱n Dios pi̱ tla̱n naca̱ma̱xqui̱yá̱n hua̱ntu̱ putzapá̱tit.


Hua̱mpi̱ ni̱ capuhuántit pala quit nacca̱sta̱huayá̱n c-xlacati̱n Dios; huí̱ xlá̱ tanu̱ hua̱nti̱ chuná̱ natlahuay, hua̱ xamaka̱n Moisés xuani̱t, ma̱squi huixín huaná̱tit pi̱ huá̱ li̱pa̱huaná̱tit xtachihuí̱n, hua̱mpi̱ ni̱ xli̱ca̱na̱.


Ma̱squi huixín pacs catzi̱yá̱tit pi̱ Moisés huá̱ ca̱li̱ma̱xquí̱n xli̱ma̱paksi̱n Dios laqui̱mpi̱ nama̱kantaxti̱yá̱tit, hua̱mpi̱ ma̱squi chuná̱ ni̱ pala cha̱tum huixín ti̱ luhua li̱tzaksapá̱tit laqui̱mpi̱ nama̱kantaxti̱yá̱tit. Sa̱mpi̱ pala chuná cahuá̱, ¿tú̱ huan quimpuhuaniyá̱tit naquimakni̱yá̱tit?


Makapitzí̱n chuná̱ kalhti̱ko̱lh: —Yama̱ kolutzi̱n Abraham hua̱nti̱ maka̱n quilhtamacú̱ xlama̱ xatali̱pa̱hu quinquilhtzucutcán xuani̱t quin, chu̱ niucxni̱ a̱quinca̱chi̱caná̱n laqui̱mpi̱ pala tí̱ caj la̱ tachí̱n naquinca̱ma̱scujuyá̱n. ¿Lá̱ntla̱ chú̱ huix huana̱ pi̱ nackalhi̱ya̱hu laktáxtut?


Huixín huá̱ tlahuayá̱tit hua̱ntu̱ tlahuay hua̱nti̱ xli̱ca̱na̱ mintla̱tcán. Xlacán chuná̱ huanipalako̱lh: —Ni̱ xli̱ca̱na̱, sa̱mpi̱ quin caj xma̱n cha̱tum quintla̱ticán huí̱, hua̱ Dios.


Huixín judíos luhua li̱tlanca̱catzi̱yá̱tit pi̱ kalhi̱yá̱tit xli̱ma̱paksi̱n Dios, hua̱mpi̱ ma̱squi chuná calátit ni̱tu̱ xtápalh qui̱taxtuy sa̱mpi̱ caj li̱kamá̱n li̱ma̱xtupá̱tit Dios la̱ntla̱ lacatza̱laniyá̱tit hua̱ntu̱ antá̱ ca̱li̱ma̱paksi̱yá̱n.


¿Tí̱ cahuá̱ chú̱ mini̱niy nali̱lacata̱qui̱nán nali̱tlanca̱catzi̱y c-xlacati̱n Dios pi̱ caj acstuma̱tla̱ni̱ni̱t la̱ntla̱ nia̱lh tú̱ nalé̱n xtala̱kalhí̱n? ¡Xli̱ca̱na̱ pi̱ ni̱tú̱ quinca̱mini̱niyá̱n ma̱squi natlanca̱catzi̱ya̱hu nalacata̱qui̱nana̱hu! ¿Tú̱ xpa̱lacata? Sa̱mpi̱ stalanca catzi̱ya̱hu pi̱ c-xlacati̱n Dios ni̱tu̱ xtápalh pala caj huá̱ li̱taka̱nu̱ya̱hu pi̱ li̱tzaksahu c-quilatama̱tcán xli̱ma̱paksí̱n, huata huá̱ antá̱ huí̱ xquilhtzúcut pi̱ namaklhti̱nana̱hu xlaktaxtut quili̱stacnacán hua̱ntu̱ Dios caj li̱tlá̱n quinca̱ma̱lacnu̱niyá̱n.


¿Lá̱ntla̱ chuná̱ li̱akspulako̱lh? Hua̱ chuná̱ li̱akspulako̱lh lhu̱hua judíos sa̱mpi̱ caj xacstucán luhua lacuan chixcuhuí̱n xli̱taxtuputunko̱y, usu xli̱ma̱siyuputunko̱y c-xlatama̱tcán, hua̱mpi̱ ni̱ ma̱tla̱ni̱ko̱lh naca̱najlako̱y pi̱ Cristo nama̱xqui̱ko̱y yuma̱ laktáxtut. Huá̱ xpa̱lacata li̱laclata̱yako̱lh, chu̱ huá̱ li̱akchakxko̱lh yama̱ “tlanca chíhuix hua̱ntu̱ li̱akchakxnancán”.


Lapi̱ xlacán li̱lacapacxko̱y cumu hebreos, pus na̱ chá̱ luhua hebreo quit; lapi̱ tlanca̱ ca̱makcatzi̱cán cumu israelitas, pus quit na̱ israelita; usuchí̱ huá̱ li̱chixcujnanko̱y pi̱ huá̱ xquilhtzucutcán xamaka̱n ko̱lutzi̱n Abraham, pus na̱ chá̱ xquilhtzucut Abraham quit.


Xli̱ca̱na̱ pi̱ huix Pedro chu̱ quit, judíos hasta la̱ntla̱ tilacachihu, chu̱ huá̱ xpa̱lacata ni̱ quinca̱li̱ma̱pa̱cuhui̱cán makla̱kalhi̱nani̱n xta̱chuná̱ la̱ntla̱ judíos li̱ma̱pa̱cuhui̱ko̱y xli̱pacs hua̱nti̱ ni̱ judíos sa̱mpi̱ xlacán ni̱ ma̱kantaxti̱ko̱ni̱t xli̱ma̱paksi̱n Moisés.


Pus huá̱ xpa̱lacata, huixín hua̱nti̱ ni̱ judíos, ni̱ tipa̱tzanka̱yá̱tit la̱ntla̱ xapu̱lana̱ huixín xaaktzanká̱n xlapá̱tit, chu̱ la̱ntla̱ tama̱ judíos ni̱tú̱ xca̱ucxilhputuná̱n, sa̱mpi̱ huixín ni̱tú̱ circuncidar lani̱tántit xta̱chuná̱ la̱ntla̱ xlacán tlahuako̱y c-xmacnicán laqui̱mpi̱ nacatzi̱cán pi̱ huá̱ li̱pa̱huanko̱y Dios.


Quit ccatzi̱y xli̱pacs hua̱ntu̱ pa̱ti̱pá̱tit, xa̱huá̱ la̱ntla̱ luhua lakli̱ma̱xkaní̱n huixín, chu̱ ni̱tú̱ kalhi̱yá̱tit hua̱ntu̱ maclacasquiná̱tit, hua̱mpi̱ cca̱huaniyá̱n pi̱ huixín luhua ma̱tamacu̱naní̱n li̱taxtupá̱tit c-xlacati̱n Dios. Quit pacs ccatzi̱y la̱ntla̱ li̱xcájnit ca̱li̱kalhchihui̱nanko̱yá̱n tamá̱ hua̱nti̱ huanko̱y pi̱ judíos ma̱squi ni̱ xli̱ca̱na̱ judíos, huata huá̱ tapaksi̱niko̱y, chu̱ lakachixcuhui̱ko̱y akskahuiní.


A̱li̱sta̱lh quihuanipá̱: “Na̱ catzoknani̱ ángel hua̱nti̱ maktakalhko̱y kampu̱tum quinca̱najlaní̱n ti̱ huilakó̱ c-xaca̱chiqui̱n Sardis, chu̱ na̱má̱ nahuaniya: ‘Chuná̱ huan hua̱nti̱ kalhi̱y pu̱lactujun cspiritu Dios, xa̱huá̱ aktujun stacu: Quit pacs ccatzi̱y hua̱ntu̱ tlahuapá̱tit, chu̱ ma̱squi lhu̱hua̱ ti̱ ca̱li̱chihui̱nanko̱yá̱n pi̱ luhua tla̱n lapá̱tit xastacná, hua̱mpi̱ quit ccatzi̱y la̱ xaní̱n lapá̱tit sa̱mpi̱ nia̱lh tú̱ xlakasi̱ milatama̱tcán.


Quit nacma̱ma̱xani̱ko̱y tamá̱ hua̱nti̱ c-minca̱chiqui̱ncán huanko̱y pi̱ judíos ti̱ ni̱ xli̱tapa̱cuhui̱tcán judíos, huata xlacán tapaksi̱niko̱y akskahuiní, sa̱mpi̱ nacli̱ma̱paksi̱ko̱y caca̱lakanko̱chá̱n, chu̱ caca̱lakatatzokostakó̱n laqui̱mpi̱ chuná̱ nali̱ta̱yako̱y pi̱ xli̱ca̱na̱ huixín hua̱nti̱ cca̱lakalhamaná̱n.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ