Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 4:23 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

23 Jesús xlakatza̱latla̱huán lactzu̱ ca̱chiquí̱n xli̱ca̱tlanca̱ c-xatiyat Galilea, xakchihui̱naniko̱y judíos c-xpu̱kalhtahuakacán; anta̱ni̱ xcha̱n xlá̱ xli̱ta̱chihui̱nanko̱y xpa̱lacata yama̱ xasa̱sti xtapáksi̱t hua̱ntu̱ Dios xma̱tzuqui̱putún ca̱tuxá̱huat, chu̱ na̱ chuna li̱tum xma̱pacsako̱y caxatu̱cahua̱ tajátat, usu tacatzanájuat tu̱ xkalhi̱ko̱y tachixcuhuí̱tat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 4:23
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na̱ cali̱ta̱chihui̱nántit pi̱ hua̱nti̱ lakatzi̱ní̱n xuanko̱ni̱t chú̱ aya tla̱n lacahua̱nanko̱y, na̱ chuná̱ hua̱nti̱ ni̱ lay xta̱yako̱y, chú̱ aya tla̱n tla̱huanko̱y. Xa̱hua̱ hua̱nti̱ xkalhi̱ko̱y li̱xcajnit tzitzi̱ huanicán lepra, chú̱ pacs tatla̱ni̱ma̱kó̱, na̱ chuná̱ hua̱nti̱ akata̱paní̱n xlama̱kó̱, chú̱ aya tla̱n kaxmatko̱y. Chu̱ hasta na̱ chuná̱ makapitzí̱n ti̱ aya xni̱ko̱ni̱t chú̱ cma̱lakastakuani̱ko̱ni̱t ca̱li̱ní̱n, chi̱nchu̱ hua̱nti̱ lakli̱ma̱xkaní̱n lama̱kó̱, pus xlacán tali̱akchihui̱nanima̱kó̱ pu̱lactum xasa̱sti talacapa̱stacni̱ hua̱ntu̱ nalakma̱xtuko̱y.


Acxni̱ Jesús cha̱lh c-actzu̱ ca̱chiquí̱n anta̱ni̱ xama̱kó̱, tánu̱lh c-xpu̱kalhtahuakacan judíos hua̱ntu̱ xuí̱ antá.


Yama̱ li̱chánat hua̱ntu̱ tama̱ko̱chá̱ c-tiji, chu̱ sacuaqui̱ko̱lh lactzu̱ spu̱n, huá̱ cli̱ma̱xtuy caxati̱cahuá̱ ti̱ kaxmatko̱y xtachihui̱n Dios, chu̱ la̱ntla̱ xlá̱ lacasquín nalatama̱ko̱y c-xasa̱sti xtapáksi̱t. Xlacán kaxmatko̱y, hua̱mpi̱ a̱li̱sta̱lh mina̱chá̱ akskahuiní chú̱ ma̱pa̱nu̱niy yama̱ lacuan tachihuí̱n hua̱ntu̱ xchancani̱t c-xnacu̱cán.


Cha̱nchu̱ antá̱ cha̱lh luhua c-xca̱chiquí̱n anta̱ni̱ xlá̱ cstacni̱t. Antá̱ chú̱ tzúculh li̱akchihui̱nán xtapaksi̱t Dios c-xpu̱kalhtahuakacan judíos hua̱ntu̱ xuí̱ antá, chu̱ la̱ntla̱ xli̱lhu̱hua̱ ti̱ xkaxmatnima̱kó̱, caj cacs xli̱lacahuanko̱y xtachihuí̱n, pus na̱má̱ xuanko̱y: —¿Ní̱ cahuá̱ catzí̱nilh xli̱pacs tlanca talacapa̱stacni̱ hua̱ntu̱ kalhi̱y yuma̱ Jesús? ¿Lá̱ntla̱ cahuá̱ li̱kalhi̱y li̱tlihuaka̱ pi̱ tla̱n tlahuako̱y lactlanca li̱ca̱cni hua̱ntu̱ kalhi̱y li̱pe̱cua xlakasi?


Acxni̱ chú̱ Jesús tácutli̱ c-pu̱tacutnu, úcxilhli̱ pi̱ luhua lhu̱hua̱ xkalhkalhi̱ma̱kó̱. Xlá̱ lakalhamanko̱lh, chu̱ ma̱pacsako̱lh xli̱pacs hua̱nti̱ xli̱minko̱ni̱t xta̱tatlacán.


Hua̱mpi̱ hua̱ yuma̱ tla̱n tama̱catzi̱ní̱n la̱ntla̱ Dios nama̱lacatzuqui̱y xasa̱sti xtapáksi̱t, xlacasquinca̱ pi̱ pu̱lh nama̱akahuani̱cán xli̱ca̱tlanca ca̱tuxá̱huat laqui̱mpi̱ pacs nalakapasko̱y, pus acxnitiyá̱ aya lakapasko̱cani̱t nahuán, na̱ acxnitiyá̱ nasputcán ca̱tuxá̱huat.


C-xta̱kchihuí̱n na̱má̱ xquilhuama̱: “Calakpalí̱tit xali̱xcajnit mintalacapa̱stacnicán, chuná̱ calatapá̱tit la̱ntla̱ Dios lacasquín, sa̱mpi̱ aya talacatzuhui̱ma̱ quilhtamacú̱ acxni̱ Dios nama̱tzuqui̱y xasa̱sti xtapáksi̱t ca̱tuxá̱huat.”


A̱li̱sta̱lh Jesús alh lakapaxia̱lhnanko̱y xli̱pacs c-lactzu̱ ca̱chiquí̱n hua̱ntu̱ xuilakó̱ yama̱ c-tíyat. C-akatunu ca̱chiquí̱n anta̱ni̱ xcha̱n, xtanu̱y c-xpu̱kalhtahuakacan judíos, chu̱ antá̱ xli̱akchihui̱naniko̱y hua̱nti̱ xtamakstokko̱y. Huá̱ xli̱chihui̱naniko̱y la̱ntla̱ Dios xuili̱putún xasa̱sti xli̱ma̱paksí̱n c-xlatama̱tcán; xa̱huá̱ xlá̱ pacs xma̱pacsay la̱ntla̱ tu̱ya̱ta tajátat, chu̱ tacatzanájuat xkalhi̱ko̱y.


Ni̱ xli̱maka̱s quilhtamacú̱ acxni̱ Juan Bautista tamacanu̱ca̱ c-pu̱la̱chi̱n, acxnicú̱ Jesús taspitpá̱ c-Galilea laqui̱mpi̱ nalakatza̱lako̱y lactzu̱ ca̱chiquí̱n, chu̱ nali̱akchihui̱naniko̱y tachixcuhuí̱tat la̱ntla̱ Dios xma̱lacnu̱nima̱kó̱ tanuj tla̱n latáma̱t.


Cha̱nko̱lh c-aktum ca̱chiquí̱n huanicán Capernaum, chu̱ acxni̱ lákcha̱lh quilhtamacú̱ sábado acxni̱ pacs judíos xjaxko̱y, Jesús tánu̱lh c-xpu̱kalhtahuakacán, chu̱ antá̱ tzúculh li̱akchihui̱naniko̱y xtachihui̱n Dios hua̱nti̱ antá̱ xtamakstokko̱ni̱t.


Pus Jesús chuná̱ lakatza̱lako̱lh lhu̱hua lactzu̱ ca̱chiquí̱n hua̱ntu̱ xma̱paksi̱ko̱y Galilea. Acxni̱ xcha̱n c-aktum chuchutsipi̱, xlá̱ xtanu̱y c-xpu̱kalhtahuacan judíos laqui̱mpi̱ antá̱ nali̱akchihui̱naniko̱y tachixcuhuí̱tat xtachihui̱n Dios, chu̱ hua̱nti̱ xkalhi̱y cspiritu akskahuiní̱ xma̱pacsako̱y.


Sa̱mpi̱ xma̱pacsako̱ni̱t li̱lhu̱hua, chuná̱ pi̱ hasta naklha xlactahuacako̱y pacs ti̱ xkalhi̱ko̱y tajátat caj xqui̱toklhma̱kó̱.


Acxni̱ chilh sábado, acxni̱ pacs judíos xjaxko̱y, Jesús tánu̱lh c-xpu̱kalhtahuakacán, chu̱ tzúculh ma̱siyuniko̱y ti̱ xtamakstokko̱ni̱t xtachihui̱n Dios. Pacs ti̱ xkaxmatnima̱kó̱ li̱lhu̱hua, caj lanaj xli̱lacahuanko̱y xtachihuí̱n, sa̱mpi̱ ni̱ xakata̱ksko̱y ní̱ xtiyani̱t talacapa̱stacni. Makapitzí̱n chuná̱ tzúculh la̱huaniko̱y: —¿Ní̱ cahuá̱ catzí̱nilh pacs yuma̱ lanca talacapa̱stacni̱ hua̱ntu̱ catzi̱y yuma̱ chixcú? Usu ¿tí̱ má̱xqui̱lh li̱skálalh, chu̱ la̱ntla̱ kálhi̱lh li̱tlihuaka̱ nali̱tlahuay lactlanca li̱ca̱cni tatlahu hua̱ntu̱ tlahuako̱y?


Jesús luhua li̱pe̱cua̱ lilakapútzalh, chu̱ li̱puhua̱, sa̱mpi̱ xlacán ni̱ xca̱najlaniputunko̱y. Huata alh a̱lacatanu̱ lactzu̱ ca̱chiquí̱n laqui̱mpi̱ antá̱ nali̱akchihui̱nán xtachihui̱n Dios.


Pacs nama̱pacsayá̱tit ta̱tatlaní̱n hua̱nti̱ antá̱ huilakó̱; chuná̱ nahuaniko̱yá̱tit tachixcuhuí̱tat: ‘Chú̱ aya lakcha̱ni̱t quilhtamacú̱ la̱ntla̱ Dios nama̱tzuqui̱y xasa̱sti xtapáksi̱t c-milaksti̱pa̱ncán.’


Aktum quilhtamacu̱ sábado, acxni̱ pacs judíos xjaxko̱y, Jesús xma̱kalhtahuaka̱ma̱kó̱ tachixcuhuí̱tat c-aktum xpu̱kalhtahuakacan judíos.


“Acxni̱ Juan Bautista ni̱ xa̱ma̱tzuqui̱y xtascújut caj xma̱n hua̱ tla̱n xkalhi̱yá̱tit xli̱ma̱paksi̱n Moises nali̱kalhtahuakayá̱tit, chu̱ nama̱kantaxti̱yá̱tit, chu̱ hua̱ntu̱ xtzokko̱ni̱t c-xlibrojcan xalakmaka̱n profetas; hua̱mpi̱ acxni̱ Juan tzúculh li̱chihui̱nán yama̱ xasa̱sti xtama̱catzi̱ni̱n Dios la̱ntla̱ xlá̱ nama̱tzuqui̱y xasa̱sti xtapaksi̱t ca̱tuxá̱huat, chu̱ acxnitiyá̱ yama̱ quilhtamacú̱ lhu̱hua̱ tachixcuhuí̱tat juerza tzaksama̱kó̱ namaklhti̱nanko̱y yama̱ laktáxtut hua̱ntu̱ xlá̱ ma̱lacnu̱y.


Maktum Jesús xli̱akchihui̱nanima̱kó̱ tachixcuhuí̱tat li̱pa̱xuhu xtama̱lacnu̱n Dios la̱ntla̱ ma̱akapu̱taxti̱putunko̱y hua̱nti̱ nali̱pa̱huanko̱y, na̱ acxni̱ chinko̱lh xanapuxcun pa̱lijni, chu̱ laktzokni̱naní̱n, xa̱hua̱ lakko̱lun ma̱paksi̱naní̱n.


Acxni̱ Jesús qui̱táspitli̱ c-desierto, álh c-xatiyat Galilea, hua̱mpi̱ luhua xli̱ca̱na̱ xkalhi̱y xli̱tlihuaka Espíritu Santo, chu̱ cani̱huá̱ lacatum c-xli̱ca̱tlanca̱ yama̱ tíyat xli̱chihui̱nancán xtascújut hua̱ntu̱ xlá̱ xtlahuay.


Cha̱nchu̱ tílalh maktum, acxni̱ Jesús xma̱siyuma̱ xtachihui̱n Dios pi̱ na̱ antá̱ xkaxmatnima̱kó̱ makapitzi̱n fariseos, chu̱ laktzokni̱naní̱n, xlacán xminko̱ni̱tanchá̱ c-lactzu̱ ca̱chiquí̱n hua̱nti̱ xma̱paksi̱ko̱y Galilea, chu̱ Judea, chu̱ hasta makapitzí̱n xminko̱ni̱t xala c-Jerusalén. Chu̱ caj la̱ntla̱ xma̱pacsako̱y ta̱tatlaní̱n Jesús, pus antá̱ xli̱tasiyuy xli̱pacs xli̱makatlihuaka Dios.


Acxni̱ Jesús takalhaju̱tahuilachi c-ka̱stí̱n, pu̱tum ta̱minko̱lh xli̱ma̱kalhtahuáka̱t c-aktum pu̱scan, hua̱mpi̱ li̱lhu̱hua tachixcuhuí̱tit cani̱huá̱ xalaní̱n antá̱ xminko̱ni̱t: makapitzí̱n xala c-Judea, xala c-Jerusalén, xa̱hua̱ hua̱nti̱ lahuilakó̱ c-xquilhtu̱n ta̱kaya̱huaná c-tíyat hua̱ntu̱ xuaniko̱cán Tiro, chu̱ Sidón. Pacs yuma̱ li̱lhu̱hua̱ caj xminko̱ni̱t kaxmatniko̱y xtachihuí̱n, chu̱ xa̱huachí̱ laqui̱mpi̱ nama̱pacsanicán xtajatatcán.


Ni̱ li̱maka̱s li̱tum lakcha̱mpá̱ yama̱ quilhtamacu̱ sábado acxni̱ xli̱huancán pala tí̱ nascuja, Jesús tanu̱chá̱ c-aktum xpu̱kalhtahuakacan judíos, antá̱ xlá̱ tzúculh li̱akchihui̱nán xtachihui̱n Dios. Na̱ antá̱ xtanu̱ma̱ cha̱tum chixcú̱ hua̱nti̱ csca̱cniko̱ni̱t c-xpakstacat xmacán.


Huatiya̱ yuma̱ quilhtamacú̱ acxni̱ xlacán chinko̱lh, xlacán xucxilhma̱kó̱ la̱ntla̱ Jesús xma̱pacsama̱kó̱ lhu̱hua ta̱tatlaní̱n, chu̱ na̱ chuná̱ hua̱nti̱ xkalhi̱ko̱y pala tú̱ tasoka̱lí̱n, xa̱hua̱ ti̱ xpa̱laktaju̱ko̱ni̱t cspiritu akskahuiní, chu̱ chuna li̱tum la̱ xma̱lacahua̱ni̱ma̱kó̱ lhu̱hua lakatzí̱n.


A̱li̱sta̱lh acxni̱ tla̱n xucxilhko̱ni̱t li̱ca̱cni̱ xtascújut, pus chuná̱ huaniko̱lh Jesús hua̱ntu̱ luhua xcatziputunko̱y: —Capimpítit, chu̱ cali̱ta̱chihui̱nántit Juan hua̱ntu̱ huixín ucxílhtit, chu̱ hua̱ntu̱ kaxpáttit. Luhua pacs cama̱catzi̱ní̱tit Juan yuma̱ hua̱ntu̱ ucxilhni̱tántit, chu̱ kaxpatni̱tántit: pi̱ hua̱nti̱ lakatzi̱ní̱n xlama̱kó̱ chú̱ tla̱n lacahua̱nanko̱y; chu̱ hua̱nti̱ lu̱ntu̱nín xuanko̱ni̱t pacs tla̱n tla̱huanko̱y. Hua̱nti̱ xkalhi̱ko̱y yama̱ lacli̱xcajnit tzitzi huanicán lepra chú̱ pacs pacsma̱kó̱; na̱ chuná̱ hua̱nti̱ akata̱pa̱ xlama̱kó̱, pacs tla̱n kaxmatko̱y; chu̱ hasta makapitzi̱n hua̱nti̱ aya xni̱ko̱ni̱t lakastakuanama̱kó̱ ca̱li̱ní̱n, chu̱ hua̱nti̱ lakli̱ma̱xkaní̱n lama̱kó̱ li̱akchihui̱nanima̱ko̱ca̱ xtachihui̱n Dios hua̱ntu̱ nalakma̱xtuniko̱y xli̱stacnacán.


A̱li̱sta̱lh Jesús álh latapu̱li̱y yama̱ lhu̱hua lactzu̱ ca̱chiquí̱n hua̱ntu̱ xuilakó̱ antá̱ lacatzú̱, xli̱akchihui̱nampu̱lay la̱ntla̱ Dios xuili̱putún xasa̱sti xtapáksi̱t ca̱tuxá̱huat, chu̱ pacs xta̱lapu̱lako̱y xkalhacu̱tuycan xapo̱stoles.


Hua̱mpi̱ acxni̱ xli̱lhu̱hua tachixcuhuí̱tat catzi̱ko̱lh anta̱ni̱ nacha̱nko̱y sta̱laniko̱lh. La̱ntla̱ xlakcha̱nti̱lhako̱y anta̱ni̱ xuí̱ Jesús, xlá̱ li̱pa̱xuhu xakatli̱ko̱lh, chu̱ tzúculh li̱ta̱chihui̱nampalako̱y la̱ntla̱ Dios xlacasquín calatama̱ko̱lh c-xasa̱sti xtapáksi̱t hua̱ntu̱ nahuili̱y ca̱tuxá̱huat, chu̱ hua̱nti̱ lakminko̱lh ta̱tatlaní̱n, xlá̱ ma̱pacsako̱lh.


Jesús chuná̱ kálhti̱lh: —Camakáxtakti̱ hua̱nti̱ la̱ xaní̱n lama̱kó̱ laqui̱mpi̱ hua̱ nama̱acnu̱ko̱y xta̱ni̱ni̱ncán, hua̱mpi̱ huix luhua mini̱niyá̱n nali̱xakatli̱ko̱ya̱ tachixcuhuí̱tat la̱ntla̱ Dios nama̱tzuqui̱y xasa̱sti xtapáksi̱t ca̱tuxá̱huat.


Jesús chuná̱ kálhti̱lh: —Pacs hua̱ntu̱ cma̱siyuniko̱ni̱t tachixcuhuí̱tit ni̱ tze̱k cuaniko̱ni̱t, pus cchihui̱nani̱t c-pu̱kalhtahuaka̱ anta̱ni̱ tzamacán, chu̱ c-tlanca templo u̱nú̱ c-Jerusalén anta̱ni̱ tamacxtumi̱ko̱y lhu̱hua tachixcuhuí̱tat.


Jesús chuná̱ li̱xakatli̱ko̱lh yuma̱ tachihuí̱n acxni̱ xli̱lhu̱huacán judíos xtanu̱ma̱kó̱ c-aktum xpu̱kalhtahuakacán c-xaca̱chiqui̱n Capernaum.


A̱li̱sta̱lh Jesús antá̱ xlapu̱lay c-xatiyat Galilea. Xlá̱ ni̱ xtahuilaputuna̱chá̱ c-Judea sa̱mpi̱ xanapuxcun judíos xmakni̱putunko̱y.


Huixín ma̱x na̱ catzi̱yá̱tit xpa̱lacata Jesús xala c-Nazaret, la̱ntla̱ a̱li̱sta̱lh, acxni̱ ta̱kmúnulh, Dios li̱xajmakánilh xli̱tlihuaka Espíritu Santo, chu̱ chuná̱ xlá̱ tlahuaniko̱lh tlanca li̱tlá̱n lhu̱hua tachixcuhuí̱tat, sa̱mpi̱ pacs ma̱pacsako̱lh hua̱nti̱ xta̱tatlako̱y, chu̱ hua̱nti̱ xma̱xcahua̱li̱niko̱ni̱t xtalacapa̱stacnicán akskahuiní.


Cha̱nchu̱ xli̱mixatujuna̱n sábado Pablo xan akchihui̱nán c-xpu̱kalhtahuakacan judíos, hua̱mpi̱ xlá̱ luhua xli̱ta̱katzanka̱y pi̱ li̱huana̱ cama̱akata̱ksni̱ko̱lh hua̱nti̱ xta̱kalhchihui̱nama̱kó̱, chu̱ cali̱pa̱huanko̱lh Jesús yama̱ hua̱nti̱ judíos, xa̱hua̱ hua̱nti̱ ni̱ judíos.


“Pus la̱nchú̱ quit tancs cca̱huaniyá̱n pi̱ xli̱pacs huixín hua̱nti̱ cca̱li̱akchihui̱nanini̱tán la̱ lacasquín Dios nalatapa̱yá̱tit c-xtapáksi̱t, chu̱ nia̱lh pala maktum caquintiucxílhtit.


Chunatiyá̱ la̱ntla̱ xli̱chihui̱nán xtapaksi̱t Dios li̱huana̱ xma̱lacatancsaniko̱y tachixcuhuí̱tat xpa̱lacata Quimpu̱chinacan Jesucristo, chu̱ laktáxtut hua̱ntu̱ milh ma̱sta̱y, chu̱ ni̱ pala tí̱ xuá̱ pala ni̱tlá̱n hua̱ntu̱ xtlahuama̱, usu pala nalactlahuanicán xtascújut.


Na̱ chuna li̱tum, ¿lá̱ntla̱ chú̱ naancán li̱akchihui̱nancán xtachihui̱n Jesús lapi̱ ni̱tí̱ ma̱lakacha̱ko̱ca̱ pi̱ caanko̱lh li̱akchihui̱nanko̱y? Huá̱ xpa̱lacata, c-Li̱kalhtahuaka̱ chuná̱ tatzokni̱t: “Ca̱na̱ li̱pa̱xuhu tasiyuko̱y acxni̱ chinko̱y hua̱nti̱ minko̱y li̱akchihui̱nanko̱y yama̱ li̱pa̱xuhu tama̱catzi̱ní̱n hua̱ntu̱ ma̱sta̱y laktáxtut.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ