Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 16:14 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

14 Cha̱nchu̱ xlacán huanko̱lh: —Makapitzí̱n huanko̱y pi̱ mat huix Juan Bautista, huí̱ ti̱ huampalay pi̱ mat huix profeta Elías xuani̱t, usuchí̱ mat huix yama̱ profeta Jeremías xuani̱t, usu a̱cha̱tum tali̱pa̱hu xprofeta Dios hua̱nti̱ qui̱latama̱ni̱tanchi̱ maka̱sa quilhtamacú̱.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 16:14
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

huata xlá̱ na̱má̱ huaniko̱lh hua̱nti̱ antá̱ xta̱scujma̱kó̱: “Tamá̱ hua̱nti̱ huanicán Jesús xalán pala huá̱ Juan Bautista, ma̱x lakastakuánalh ca̱li̱ní̱n, chu̱ mimpá̱ ca̱quilhtamacú̱, huachá̱ chuná̱ li̱tlahuako̱y lactlanca li̱ca̱cni tatlahu.”


Huata xlá̱ na̱má̱ kalhasquimpalako̱lh: —¿Chi̱nchu̱ huixín? ¿Tí̱ luhua puhuaná̱tit quit? ¿Tí̱ quili̱quilhpiná̱tit?


Cha̱nchu̱ yama̱ kalhatutu xli̱ma̱kalhtahuáka̱t, kalhasquinko̱lh Jesús: —¿Tú̱ xpa̱lacata li̱huanko̱y laktzokqui̱naní̱n pi̱ pu̱lana̱ huá̱ xli̱mínat profeta Elías xuani̱t, chu̱ a̱li̱sta̱lh chú̱ namín ma̱akapu̱taxti̱na Cristo?


Na̱ acxni̱ yama̱ quilhtamacú̱ tímilh ma̱tzuqui̱y xtascújut cha̱tum chixcú̱ hua̱nti̱ a̱li̱sta̱lh tili̱ma̱pa̱cuhui̱ca̱ Juan Bautista. Acxni̱ chá̱lh c-desierto, usu anta̱ni̱ tzili̱s ca̱huán c-xatiyat Judea, antá̱ chú̱ tzúculh li̱akchihui̱nán aktum xasa̱sti xtama̱catzi̱ni̱n Dios la̱ntla̱ xma̱laktaxti̱putún tachixcuhuí̱tat.


Makapitzí̱n na̱má̱ xuanko̱y: —Tama̱ chixcú, ma̱x hua̱ Elías, usu ni̱ tzanká̱ xatí̱ ya̱ profeta hua̱nti̱ xpa̱lacachihui̱nanko̱y Dios maka̱n quilhtamacú̱.


Xlacán kalhti̱ko̱lh: —Huí̱ ti̱ huan pi̱ mat huix Juan Bautista, chu̱ huí̱ ti̱ huan pi̱ ma̱x huix profeta Elías, mat lakastakuánanti̱ ca̱li̱ní̱n, chu̱ tampalani̱ta̱ ca̱tuxá̱huat, chu̱ makapitzí̱n huanko̱y pi̱ mat huix ti̱ ni̱ tzanká̱ tí̱ ya̱ profeta hua̱nti̱ xlama̱kó̱ maka̱sa quilhtamacú̱.


hua̱mpi̱ makapitzí̱n huí̱ ti̱ xuanko̱y pi̱ mat huá̱ profeta Elías, xastacna xmimpalani̱t ca̱tuxá̱huat, chu̱ makapitzí̱n xuampalako̱y pi̱ ma̱x ni̱ tzanka̱y tí̱ profeta hua̱nti̱ xlama̱kó̱ xamaká̱n quilhtamacú̱, hua̱mpi̱ chú̱ mat xlá̱ xlakastakuanani̱t ca̱li̱ní̱n.


Xlacán tikalhasquimpalako̱lh: —¿Tí̱ chá̱ chí̱ huix? ¿Pi̱ huix chí̱ yama̱ ti̱ xamaka̱n profeta Elías xuani̱t? Juan na̱má̱ huaniko̱lh: —Ni̱ quit. Xlacán kalhasquimpalako̱lh: —Pus, ¿pi̱ huix yama̱ profeta ti̱ pu̱lana̱ xli̱mínat laqui̱mpi̱ a̱li̱sta̱lh namín Cristo? —Ni̱ quit.


Na̱ luhua lhu̱hua̱ hua̱nti̱ catu̱huá̱ xli̱aksama̱kó̱, chu̱ chuná̱ xuanko̱y: “Tama̱ chixcú̱ luhua tla̱n xtapuhuá̱n”; hua̱mpi̱ a̱makapitzí̱n chuná̱ xuanko̱y: “Tama̱ chixcú̱ ni̱ xli̱ca̱na̱ luhua tla̱n catzi̱y, sa̱mpi̱ caj akskahuimi̱ko̱y tachixcuhuí̱tat.”


Huanipalako̱lh yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ lakatzí̱n xuani̱t: —¿Chá̱ huix, lá̱ huana̱ xpa̱lacata̱ yama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ ma̱lacahua̱ní̱n? —Quit cpuhuán pi̱ ma̱x profeta —kalhtí̱nalh xlá.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ