Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 11:28 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

28 Chi̱nchu̱ huixín hua̱nti̱ scujtamakani̱tántit, chu̱ aya ca̱makatlakuanko̱ni̱tán milatama̱tcán, luhua tuhua̱ makcatzi̱yá̱tit lapá̱tit xta̱chuná̱ pala cucali̱pimpá̱tit aktum tzinca tacuca; huata xatlá̱n caquilaktántit, laqui̱mpi̱ quit nacca̱ma̱jaxayá̱n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 11:28
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Luhua li̱pa̱xuhu camakamaklhti̱nántit quintastacya̱hu hua̱ntu̱ quit cma̱sta̱y, chu̱ na̱ aksti̱tum caquiucxilhti̱nítit quilatáma̱t, sa̱mpi̱ quit xli̱ca̱na̱ luhua xapa̱xuhuá, chu̱ luhua xalakalhama̱ná̱ c-quilatáma̱t; lapi̱ chuná̱ nalatapa̱yá̱tit, huixín xli̱ca̱na̱ nama̱jaxako̱yá̱tit mili̱stacnacán.


Xlacán huaniko̱y xta̱ca̱najlaní̱n pi̱ fuerza̱ cama̱kantaxti̱ko̱lh lactzu̱ lactzu̱ li̱ma̱paksí̱n hua̱ntu̱ xlacán na̱ ni̱ ma̱kantaxti̱ma̱kó̱ c-xlatama̱tcán. Yumá̱ tu̱ li̱ma̱paksi̱ko̱y catlahuako̱lh tachixcuhuí̱tat, xta̱chuná̱ li̱taxtuy la̱ntla̱ lactzinca tacuca̱ hua̱ntu̱ ma̱cuqui̱ko̱y a̱makapitzi̱n hasta ma̱squi nia̱lh lay le̱ncán. Hua̱mpi̱ hua̱ yuma̱ fariseos ni̱ pala tzinú̱ li̱toklhputunko̱y ca̱na̱ caj skantum actzu̱ xmacancán.


La̱ntla̱ xli̱pacs hua̱nti̱ quima̱xqui̱ni̱t quintla̱t laqui̱mpi̱ naquili̱pa̱huanko̱y, pacs quilakchinko̱y laqui̱mpi̱ xankalhí̱n naquista̱laniko̱y; chu̱ pacs chá̱ hua̱nti̱ quit naquilakminko̱y niucxni̱ cactilakmákalh.


Acxnitiyá̱ yama̱ quilhtamacú̱, c-xli̱katsputni pa̱scua̱, acxni̱ a̱tzinú̱ luhua lhu̱hua̱ xtatzamacán, Jesús tá̱yalh lacatum anta̱ni̱ tla̱n naakchihui̱naniko̱y tachixcuhuí̱tat, chu̱ chuná̱ pixtlanca̱ tzúculh quilhaniko̱y: —Lapi̱ huí̱ ti̱ kalhpu̱ti̱ma̱ c-xlatáma̱t, caquilákmilh, chu̱ quit nacma̱kotni̱y.


Pus huá̱ chú̱, ¿tú̱huan huixín caj li̱aklhu̱hua̱tnaná̱tit hua̱ntu̱ Dios tlahuani̱t? ¿Tú̱ xpa̱lacata li̱ma̱tlahui̱putunko̱yá̱tit hua̱nti̱ aya li̱pa̱huanko̱ni̱t Jesús yama̱ tuhua̱ tatlahu hua̱ntu̱ ni̱ pala quin, chu̱ ni̱ pala cha̱tum judío hasta la̱nchú̱ pala tla̱n macalani̱tahu xma̱kantaxti̱hu?


Quit tancs cca̱ma̱siyunín pi̱ xlacasquinca̱ nascujá̱tit laqui̱mpi̱ tla̱n namakta̱yali̱pinko̱yá̱tit hua̱nti̱ ni̱ lay scujko̱y, usu hua̱nti̱ luhua maclacasquima̱kó̱ tamakta̱y; sa̱mpi̱ luhua caj calacapa̱stáctit xtachihui̱n Quimpu̱chinacan Jesús acxni̱ chuná̱ huá̱: ‘Xali̱huaca̱ tla̱n aktziyaj nali̱latapa̱ya̱ tu̱ nata̱qui̱nana, ni̱ xahuá̱ tu̱ namakamaklhti̱nana.’”


Xli̱ca̱na̱ pi̱ Cristo quinca̱lakma̱xtún laqui̱mpi̱ yama̱ xli̱ma̱paksi̱n Moisés nia̱lh naquinca̱li̱layá̱n xta̱chuná̱ la̱ntla̱ xtachí̱n pi̱ fuerza̱ nama̱kantaxti̱ya̱hu xli̱pacs lactzu̱ lactzú̱ hua̱ntu̱ li̱ma̱paksi̱nán. Huá̱ xpa̱lacata cca̱li̱huaniyá̱n pi̱ tlihuaklh calatapá̱tit, chunatiyá̱ cali̱pa̱huántit Cristo, chu̱ nia̱lh tú̱ xtachí̱n catica̱tlahuán a̱tanuj xatascujtlahuan li̱ma̱paksí̱n.


Chí̱ hua̱mpi̱ xli̱pacs huixín, chu̱ na̱ chuná̱ quin, Dios naquinca̱ma̱xqui̱yá̱n tapa̱xuhuá̱n, chu̱ naquinca̱ma̱jaxayá̱n. Hua̱mpi̱ xli̱ca̱na̱ cca̱huaniyá̱n pi̱ yumá̱ chuná̱ naqui̱taxtuy hasta acxni̱ namimpalay Quimpu̱chinacan Jesús, acxni̱ yama̱ quilhtamacú̱ pu̱tum nata̱minko̱ya̱chá̱ c-akapú̱n lhu̱hua laktlihuakan xángeles, chu̱ pu̱ta̱ctama̱ko̱chi nahuán lhu̱hua lhcúya̱t.


Xta̱chuná̱ la̱ntla̱ yuma̱ lakmaka̱n quinatla̱tnacán, quin na̱ quinca̱ma̱lacnu̱nimá̱n aktum li̱pa̱xuhu pu̱táhui̱lh anta̱ni̱ najaxko̱y quili̱stacnacán, huá̱ xpa̱lacata cca̱li̱huaniyá̱n pi̱ xli̱makua̱ kalhi̱ya̱hucú̱ yumá̱ tama̱lacnú̱n hua̱ntu̱ quinca̱ma̱xqui̱caná̱n, xli̱ca̱na̱ pi̱ luhua cuí̱ntaj quili̱tlahuatcán quilatama̱tcán, pala chu̱ xamaktum naanán cha̱tum huixín ti̱ nia̱lh lama̱ catitanu̱chá.


Espíritu Santo, chu̱ la̱ntla̱ xli̱pu̱tum ca̱najlaní̱n hua̱nti̱ li̱taxtuko̱y xta̱chuná̱ yama̱ xtasquin Cristo, acxtum huanko̱y: “Lacapala̱ catat.” Xli̱pacs hua̱nti̱ kaxmatma̱kó̱ yuma̱ tachihuí̱n na̱ cahuanko̱lh: “¡Lacapala̱ catat!” Xli̱pacs hua̱nti̱ kalhpu̱ti̱ma̱, chu̱ mimputún, lacapala̱ camilh li̱kotnán yama̱ chúchut hua̱ntu̱ ma̱sta̱y xatalulóktat latáma̱t, hua̱ntu̱ caj chunatá, ni̱ xokocán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ