Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MARCOS 3:22 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

22 Chu̱ na̱ chuná̱ xma̱kalhtahuaka̱nacan judíos hua̱nti̱ xminko̱ni̱tanchá̱ c-Jerusalén, chuná̱ xuanko̱y: “Yuma̱ chixcú huá̱ ta̱scujma̱ Beelzebú xapuxcu akskahuiní, chu̱ caj xli̱tlihuaka̱ li̱tamacaxtuy cspiritu akskahuiní.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MARCOS 3:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hua̱nti̱ caj li̱ma̱kalhtahuáka̱t luhuata tla̱n pi̱ caj xma̱n hua̱ xlá̱ capa̱xcatcátzi̱lh pi̱ sta̱lanima̱ xma̱kalhtahuaka̱ná, chu̱ na̱ chuná̱ hua̱nti̱ caj scujni̱ capa̱xcatcátzi̱lh pi̱ hua̱ntu̱ lakcha̱ma̱ xma̱la̱ná̱ c-xlatáma̱t fuerza̱ na̱ nalakchá̱n. Huá̱ cca̱li̱huaniyá̱n, pala cha̱tum xpu̱china chiqui̱ li̱ma̱pa̱cuhui̱cán Beelzebú xapuxcu akskahuiní, ¿pi̱ puhuaná̱tit chú̱ huixín pi̱ li̱huacá̱ ni̱ li̱xcájnit catihuaniko̱ca̱ a̱makapitzí̱n ti̱ na̱ xala c-xchic?


Luhua xli̱ca̱na̱ pi̱ chuná̱ li̱taxtuyá̱tit huixín hua̱nti̱ la̱nchú̱ yuma̱ quilhtamacú̱ lapá̱tit, sa̱mpi̱ aya quí̱chilh Juan Bautista hua̱nti̱ ni̱ lacxtum xta̱hua̱yanko̱y, chu̱ ni̱ lacxtum xta̱ca̱taniko̱y caj cati̱hua̱ chixcuhuí̱n laqui̱mpi̱ nata̱pa̱xuhuako̱y, hua̱mpi̱ huata huixinín kalhtum huántit pi̱ huá̱ xkalhi̱y xtalacapa̱stacni akskahuiní.


Hua̱mpi̱ acxni̱ fariseos kalhakaxmatko̱lh hua̱ntu̱ xlacán xquilhuama̱kó̱, chuná̱ huanko̱lh: “Yuma̱ chixcú̱ tla̱n tamacaxtuko̱y cspiritu akskahuiní̱ sa̱mpi̱ xlá̱ huá̱ ta̱scujma̱, chu̱ li̱pa̱huán Beelzebú hua̱nti̱ xapuxcu akskahuiní, chu̱ huá̱ ma̱xqui̱ni̱t xli̱tlihuaka.”


Maktum laktalacatzuhui̱ko̱lh Jesús makapitzi̱n fariseos, chu̱ laktzokqui̱naní̱n, xminko̱ni̱tanchá̱ c-Jerusalén; na̱má̱ kalhasquinko̱lh:


Hua̱mpi̱ makapitzi̱n fariseos hua̱nti̱ csi̱tzi̱niko̱y na̱má̱ xuanko̱y: —Yuma̱ chixcú̱ tla̱n tamacaxtuko̱y cspiritucan akskahuiní sa̱mpi̱ huá̱ li̱pa̱huán, chu̱ ta̱scujma̱ xapuxcu akskahuiní, huá̱ chú̱ ma̱xqui̱ni̱t xli̱tlihuaka.


Maktum tilaktalacatzuhui̱ko̱lh Jesús makapitzi̱n fariseos, xa̱hua̱ xma̱kalhtahuaka̱nani̱n judíos, xlacán xminko̱ni̱tanchá̱ c-Jerusalén.


Hua̱mpi̱ makapitzí̱n chuná̱ tzucuko̱lh huanko̱y: “Uma̱ chixcú̱ hua̱ li̱tamacaxtuy cspiritu akskahuiní̱ sa̱mpi̱ Beelzebú hua̱nti̱ luhua xapuxcu akskahuiní ma̱xqui̱ni̱t xli̱tlihuaka̱ pi̱ chuná̱ tla̱n natlahuay.”


Cha̱nchu̱ tílalh maktum, acxni̱ Jesús xma̱siyuma̱ xtachihui̱n Dios pi̱ na̱ antá̱ xkaxmatnima̱kó̱ makapitzi̱n fariseos, chu̱ laktzokni̱naní̱n, xlacán xminko̱ni̱tanchá̱ c-lactzu̱ ca̱chiquí̱n hua̱nti̱ xma̱paksi̱ko̱y Galilea, chu̱ Judea, chu̱ hasta makapitzí̱n xminko̱ni̱t xala c-Jerusalén. Chu̱ caj la̱ntla̱ xma̱pacsako̱y ta̱tatlaní̱n Jesús, pus antá̱ xli̱tasiyuy xli̱pacs xli̱makatlihuaka Dios.


Yama̱ quilhtamacu̱ luhua xlonknama̱, chu̱ antá̱ c-Jerusalén xma̱pa̱scuajni̱ma̱ca̱ tlanca xtemplo̱ Dios.


Xlacán chuná̱ kalhti̱ko̱lh: —Akskahuiní̱ kalhi̱ya. ¿Tí̱ chú̱ puhuaniyá̱n namakni̱yá̱n?


Cha̱nchu̱ yama̱ xanapuxcun judíos chuná̱ huaniko̱lh: —Luhua actancs acxni̱ cuana̱hu pi̱ huix kalhi̱ya̱ ni̱tla̱n mintá̱yat la̱ hua̱nti̱ xala c-Samaria. Ni̱ cakskahuinana̱hu acxni̱ cuanahu pi̱ makatlajani̱tán xtalacapa̱stacni akskahuiní.


Xlacán huanipalako̱lh: —Xli̱ca̱na̱ la̱nchú̱ luhua ctaluloka̱hu pi̱ ca̱na̱ makatlajani̱tán xtalacapa̱stacni akskahuiní, sa̱mpi̱ hua̱ xalakmaka̱n profetas, chu̱ yama̱ hua̱nti̱ quinquilhtzucutcan Abraham, xlacán pacs ni̱ko̱ni̱t; chi̱nchu̱ huix huana̱ pi̱ hua̱nti̱ nacui̱ntajtlahuay hua̱ntu̱ huix li̱chihui̱nana, niucxni̱ catíni̱lh xli̱stacna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ