SAN MARCOS 14:58 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo58 —Quin ckaxmatni̱tahu pi̱ chuná̱ tihua̱ tama̱ chixcú: ‘Quit naclactlahuay yuma̱ xtemplo̱ Dios hua̱ntu̱ caj tamacani̱tlahu hua̱mpi̱ caj xli̱aktutu quilhtamacú̱ quit nacya̱huapalay aktum tu̱ ni̱ caj tamacani̱tlahu.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Yuma̱ quimacnicán hua̱ntu̱ pu̱lama̱hu ca̱tuxá̱huat li̱taxtuy xta̱chuná̱ la̱ quinchiccán anta̱ni̱ huilahu, chu̱ acxni̱ nalaclay, chu̱ nani̱ya̱hu caj nama̱acnu̱cán, hua̱mpi̱ stalanca catzi̱ya̱hu pi̱ ma̱squi yuma̱ quimacnicán nalaksputa, Dios quinca̱li̱kalhi̱má̱n tanu̱ xasa̱sti quimacnicán xala c-akapú̱n hua̱ntu̱ ni̱ huá̱ xquilhtzucut chixcuhuí̱n, hua̱ntu̱ niucxni̱ catiláclalh.
Hua̱mpi̱ cumu Cristo aya quí̱chilh ca̱tuxá̱huat, Dios li̱má̱xtulh tlanca xapuxcu quimpa̱lijcán hua̱nti̱ quinca̱ma̱xqui̱yá̱n xli̱pacs hua̱ntu̱ Dios quinca̱ma̱lacnu̱nini̱tán c-xasa̱sti xtalacca̱xlán. Yama̱ lacatum xasa̱ntulani̱ tu̱ huí̱ c-akapú̱n anta̱ni̱ xlá̱ tlahuama̱ xtascujut, tlak talí̱pa̱hu, chu̱ tlak quinca̱makta̱yayá̱n sa̱mpi̱ ni̱ huá̱ tlahuako̱ni̱t chixcuhuí̱n, chu̱ ni̱ antá̱ yunú̱ xala ca̱tuxá̱huat.
Huá̱ xpa̱lacata Quimpu̱chinacan Cristo ni̱ tanu̱ni̱t tuncán c-templo̱ yunú̱ hua̱ntu̱ xala ca̱tuxá̱huat laqui̱mpi̱ nali̱sa̱huán xkalhni̱ c-xlacati̱n Dios, c-xokspun aktum pu̱ca̱xtlahuá̱n hua̱ntu̱ xtlahuako̱ni̱t chixcuhuí̱n, huata hua̱ntu̱ tláhualh pi̱ luhua antá̱ c-akapú̱n tanu̱ni̱tanchá̱ anta̱ni̱ huí̱ Quintla̱tican Dios laqui̱mpi̱ caxani̱li̱huayaj quilhtamacú̱ naquinca̱pa̱lacachihui̱nana̱chá̱n c-xlacatí̱n.