Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LOS HECHOS 7:52 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

52 Acxni̱ xlama̱kó̱ xalakmaka̱n quinatla̱tnacán, chu̱ Dios xmacaminiko̱y profetas laqui̱mpi̱ nali̱xakatli̱ko̱y cha̱tum Xatalacsacni Chixcú̱ hua̱nti̱ namín lakma̱xtuko̱y, ni̱ cha̱tum hua̱nti̱ xlacán ni̱ ta̱la̱tlahuako̱lh, chu̱ hasta makapitzí̱n makni̱ko̱lh; chu̱ luhua minta̱chunacán xalakmaka̱n minatla̱tnacán, sa̱mpi̱ acxni̱ chú̱ milh yama̱ xaaksti̱tum chixcú̱ hua̱nti̱ Dios lácsacli̱ namín quinca̱lakma̱xtuyá̱n, huixín si̱tzi̱nítit, ma̱xtunítit ta̱ksaní̱n, chu̱ makní̱tit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LOS HECHOS 7:52
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yama̱ quilhtamacú̱ huixín cali̱pa̱xuhuátit hua̱ntu̱ ca̱okspulamá̱n, chu̱ ni̱ caj cali̱li̱puhuántit, sa̱mpi̱ luhua lhu̱hua̱ naca̱li̱ma̱skahuicaná̱tit c-akapú̱n; xa̱huachí̱ na̱ calacapa̱stáctit pi̱ na̱ chuná̱ tlahuako̱cani̱t xpa̱lacachihui̱nani̱n Dios hua̱nti̱ xapu̱lanajá̱ qui̱chinko̱ni̱t.


Huixín luhua capa̱xuhuátit yama̱ quilhtamacú̱ acxni̱ chuná̱ naca̱tlahuacaná̱tit, chu̱ ni̱ cali̱puhuántit, sa̱mpi̱ c-akapú̱n huixín naca̱ma̱skahui̱caná̱tit; pus luhua caj calacapa̱stáctit pi̱ na̱ chuná̱ xalakmaka̱n xquilhtzucutcán tlahuaniko̱lh profetas.


chu̱ xpa̱lacata̱ hua̱nti̱ kalhi̱ko̱ni̱t talulóktat, sa̱mpi̱ quit xli̱ca̱na̱ antiyá̱ naclakampalay Quintla̱t, na̱ nia̱lh makcatzi caquintiucxílhtit;


Hasta la̱ntla̱ maka̱n quilhtamacú̱ Dios aya li̱huana̱ xlaclhca̱huili̱ni̱t hua̱ntu̱ huixín natlahuayá̱tit, huá̱ xpa̱lacata ca̱li̱ma̱xquí̱n quilhtamacú̱ laqui̱mpi̱ nama̱lacapu̱yá̱tit c-xlacati̱ncan ma̱paksi̱nani̱n romanos, chu̱ huixín macama̱xqui̱kó̱tit hua̱nti̱ luhua makla̱kalhi̱nani̱n chixcuhuí̱n laqui̱mpi̱ huá̱ napakaxtokohuacako̱y c-cruz, chu̱ chuná̱ chú̱ makní̱tit.


Cha̱nchu̱ xlá̱ quihuánilh: ‘Hua̱ yama̱ Quintla̱tican Dios hua̱nti̱ tili̱pa̱huanko̱lh xalakmaka̱n quinatla̱tnacán, xlá̱ lacsacni̱tán laqui̱mpi̱ huix nalakapasa̱ hua̱ntu̱ xlá̱ xtalacapa̱stacni, chu̱ xtalacasquín, chu̱ naucxilha̱ yama̱ aksti̱tum chixcú̱ hua̱nti̱ xlacsacni̱t naquinca̱lakma̱xtuyá̱n, chu̱ ma̱n nakaxpatniya̱ xtachihuí̱n.


Hua̱mpi̱ huata hua̱ntu̱ huixín tlahuanítit, chuná̱ Dios li̱ma̱kantáxti̱lh hua̱ntu̱ xamaka̱n quilhtamacú̱ xca̱li̱ma̱catzi̱ni̱ni̱ttá̱ profetas xpa̱lacata la̱ntla̱ naakspulay xtapa̱ti̱n Cristo hua̱nti̱ xlá̱ namacamín laqui̱mpi̱ nalakma̱xtuko̱y tachixcuhuí̱tat.


“Tancs cca̱huaniyá̱n pi̱ profeta Samuel, chu̱ xli̱pacs hua̱nti̱ hasta xamaka̱n quilhtamacú̱ timinko̱chá̱ xpa̱lacachihui̱nani̱n Dios, na̱ tili̱chihui̱nanko̱chá̱ hua̱ntu̱ la̱nchú̱ ucxilhá̱tit qui̱taxtuma̱.


Pus cacatzí̱tit huixín, chu̱ xli̱pacs tachixcuhuí̱tat xala c-Israel, pi̱ yuma̱ chixcú̱ hua̱nti̱ la̱nchú̱ tla̱n ta̱yani̱t c-milacati̱ncán, xlá̱ pacsni̱t sa̱mpi̱ Jesucristo xala c-Nazaret kalhi̱y tlanca li̱tlihuaka, huatiya̱ tama̱ chixcú̱ hua̱nti̱ huixín makní̱tit acxni̱ pakaxtokohuacátit c-cruz; hua̱mpi̱ Dios ma̱lakastakuáni̱lh ca̱li̱ní̱n.


Pi̱ huatiya li̱tum tama̱ judíos hua̱nti̱ makni̱ko̱lh Quimpu̱chinacan Jesús, chu̱ xamaka̱n quilhtamacú̱ na̱ chuná̱ xmakni̱ko̱ni̱tanchita̱ xalakmaka̱n profetas hua̱nti̱ Dios xmacaminko̱y ca̱tuxá̱huat, chu̱ hua̱ chú̱ quin na̱ quinca̱putzasta̱lama̱kó̱n. Xlacán ni̱ pala tzinú̱ makapa̱xuhuama̱kó̱ Dios, chu̱ luhua li̱pe̱cua̱ si̱tzi̱niko̱y xli̱pacs a̱makapitzi̱n tachixcuhuí̱tat hua̱nti̱ ni̱ ca̱najlako̱y tu̱ xlacán ca̱najlako̱y.


Hasta xacstucán natzucuy la̱li̱akskahuinán, nala̱li̱talakaspitta̱yako̱y, chu̱ ni̱ pala tzinú̱ catilacama̱xananko̱lh, tlanca lacapacxní̱n nahuanko̱y, caj luhua xma̱n huá̱ natzaksako̱y la̱ntla̱ namakapa̱xuhuako̱y xmacnicán, ni̱ xahuá̱ catiputzako̱lh la̱ntla̱ nali̱makapa̱xuhuako̱y Dios xlatama̱tcán.


Sa̱mpi̱ cspiritu Cristo xma̱catzi̱ni̱ma̱kó̱ yama̱ profetas hua̱ntu̱ Quimpu̱chinacan Jesús xli̱pá̱ti̱t xuani̱t, chu̱ la̱ntla̱ a̱li̱sta̱lh luhua tlanca li̱cá̱cni̱t nali̱ma̱xqui̱cán; hua̱mpi̱ xlacán luhua xcatzi̱putunko̱y xatú̱ xlakasi nali̱taxtuy tama̱ Cristo, chu̱ xatú̱ ya̱ xquilhtamacú̱ xli̱kantáxtut xuani̱t hua̱ntu̱ aya xtalhca̱tahuilani̱t yama̱ hua̱ntu̱ xma̱catzi̱ni̱ma̱kó̱ Espíritu hua̱ntu̱ xuí̱ c-xlatama̱tcán.


Koxutaní̱n huixín quilakskatá̱n, huá̱ xpa̱lacata̱ quit cca̱li̱tzoknimá̱n yuma̱ quincarta laqui̱mpi̱ antá̱ nacca̱makta̱yayá̱n nia̱lh natlahuayá̱tit tala̱kalhí̱n. Hua̱mpi̱ pala tí̱ xli̱tamakuastá̱yalh aktum tala̱kalhí̱n, luhua lacatancs cacatzí̱tit pi̱ kalhi̱ya̱hu cha̱tum chixcú̱ hua̱nti̱ naquinca̱pa̱lacachihui̱nana̱chá̱n c-xlacati̱n Quintla̱tican Dios, huá̱ tama̱ quimpa̱lacachihui̱nacán Jesucristo, sa̱mpi̱ xlá̱ luhua tla̱n catzi̱y.


Cha̱nchu̱ quit ctilakatatzokóstalh c-xtuhuan ángel laqui̱mpi̱ naclakataquilhpu̱tay, hua̱mpi̱ xlá̱ chuná̱ quihuánilh: “Ni̱ clacasquín naquilakataquilhpu̱taya, sa̱mpi̱ quit ni̱ Dios, quit caj cati̱hua̱ xlacscujni Dios xta̱chuná̱ la̱ntla̱ huix, xa̱huá̱ a̱makapitzí̱n hua̱nti̱ li̱pa̱huanko̱y Dios, chu̱ aksti̱tum ca̱najlaniko̱ni̱t xtachihuí̱n Jesús. Huata caj xma̱n huá̱ calakataquilhpu̱ta̱ Dios. Xli̱pacs hua̱ntu̱ cli̱chihui̱nani̱t, chu̱ tu̱ li̱chihui̱nanko̱lh xamaka̱n profetas xma̱n huá̱ cli̱chihui̱nana̱hu laqui̱mpi̱ nacma̱catzi̱ni̱nana̱hu xpa̱lacata yama̱ cha̱tum chixcu Jesús.”


Quimpu̱chinacán quihuanipá̱: “Na̱ catzoknani̱ tama̱ ángel hua̱nti̱ maktakalhko̱y quinca̱najlaní̱n hua̱nti̱ huilakó̱ c-xaca̱chiqui̱n Filadalfia, chu̱ na̱má̱ nahuaniya: ‘Chuná̱ huan hua̱nti̱ talí̱pa̱hu, xa̱hua̱ xli̱ca̱na̱ xasa̱ntujlani, hua̱nti̱ ma̱qui̱ni̱t xllave rey David laqui̱mpi̱ pacs anta̱ni̱ xlá̱ li̱ma̱lacqui̱nán, ni̱mpala cha̱tum ti̱ tla̱n catima̱lacchúhualh, chu̱ na̱ chuna li̱tum pacs anta̱ni̱ xlá̱ nama̱lacchuhuay, ni̱mpala cha̱tum ti̱ tla̱n catima̱lácqui̱lh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ