Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LOS HECHOS 22:5 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

5 Xanapuxcun pa̱lijni, chu̱ lakko̱lun mima̱paksi̱nani̱ncán stalanca catzi̱ko̱y xlacán hua̱ntu̱ quit ctlahuati̱lhani̱t, sa̱mpi̱ hua̱ qui̱t csquiniko̱lh li̱ma̱paksí̱n, chu̱ caquifirmartlahuaniko̱lh mactum oficio laqui̱mpi̱ nacma̱xqui̱ko̱ya̱chá̱ xanapuxcun judíos hua̱nti̱ xlama̱ko̱chá̱ c-Damasco. Chu̱ maktum antá̱ xacama̱ laqui̱mpi̱ nacputzako̱y antá̱ yama̱ hua̱nti̱ xli̱pa̱huanko̱y Jesús, nacchipako̱y, chu̱ nacli̱minko̱y u̱nú̱ c-Jerusalén laqui̱mpi̱ nacma̱pa̱ti̱ni̱ko̱ya̱hu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LOS HECHOS 22:5
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acxni̱ chu̱ tituncúhuilh, pacs tamakstokko̱lh xalakko̱lun ma̱paksi̱naní̱n, chu̱ xanapuxcun pa̱lijni, xa̱hua̱ laktzokni̱naní̱n, c-xpu̱ma̱paksi̱ncán; antá̱ chú̱ le̱nca̱ Jesús c-xlacati̱ncán, chu̱ xlacán chuná̱ kalhasquinko̱lh:


Ankalhí̱n chuná̱ xtamacxtumi̱ko̱y xtlahuako̱y oración, maktum acxni̱ chuná̱ macxtum xuilakó̱ hua̱nti̱ xli̱pa̱huanko̱ni̱t Jesús, ma̱x pala aktum ciento a̱kalhapuxam xlacán, Pedro tá̱yalh, chuná̱ na̱má̱ tixakatli̱ko̱lh:


“Nata̱laní̱n, la̱ huixín judíos hua̱nti̱ xquilhtzucut Abraham, chu̱ na̱ xa̱huá̱ huixín ti̱ ni̱ judíos hua̱mpi̱ li̱pa̱huaná̱tit Dios, caquinkaxpatnítit tu̱ nacca̱huaniyá̱n, sa̱mpi̱ mili̱catzi̱tcán pi̱ huixín tamá̱ hua̱nti̱ ca̱lakmacatancani̱tántit yama̱ laktáxtut hua̱ntu̱ ma̱sta̱y Jesús.


“Nata̱laní̱n, acxni̱ tama̱ xamaka̱n quintla̱tican rey David tichihuí̱nalh yuma̱ tachihuí̱n ni̱ xacstuli̱chihui̱nama̱ca̱, sa̱mpi̱ acxni̱ ni̱lh tima̱cnu̱ca̱ la̱ ma̱cnu̱ko̱cán cati̱hua̱ chixcú, chu̱ antiyá̱ acnu̱y xtiyatli̱hua̱ c-tahuaxni, xa̱huachí̱ pacs catzi̱ya̱hu anta̱ni̱ huí̱.


“Xli̱pacs huixín nata̱laní̱n, chu̱ lakko̱lún hua̱nti̱ quinkaxmatnipá̱tit, cui̱ntaj catlahuátit, chu̱ caakatá̱kstit hua̱ntu̱ nacca̱huaniyá̱n laqui̱mpi̱ tla̱n nactamakta̱yay c-milacati̱ncán.”


Pablo cha̱tunu cha̱tunu̱ laklaca̱nko̱lh yama̱ makma̱paksi̱naní̱n hua̱nti̱ xma̱paksi̱ko̱y judíos, chu̱ hua̱nti̱ chú̱ nama̱kalhapali̱ko̱y, a̱li̱sta̱lh chuná̱ huaniko̱lh: —Nata̱laní̱n, quit aksti̱tum cuili̱ni̱t quintalacapa̱stacni̱ c-xlacati̱n Dios, chu̱ ni̱tú̱ tu̱ a̱tuyá̱ xacpuhua̱.


Cha̱nchu̱ cumu cátzi̱lh Pablo pi̱ yama̱ chixcuhuí̱n hua̱nti̱ xtamacxtumi̱ko̱ni̱t, lakapu̱tu̱ xlacán hua̱ saduceos, chi̱nchu̱ hua̱ lakapu̱tu̱ hua̱ fariseos, pus xlá̱ xakatli̱ko̱lh, chu̱ palha chuná̱ huaniko̱lh: —Nata̱laní̱n, quit fariseo sa̱mpi̱ quintla̱t, chu̱ xli̱pacs quili̱nata̱lán, pacs fariseos xuanko̱ni̱t, pus caj huá̱ xpa̱lacata quili̱ma̱lacapu̱cani̱t sa̱mpi̱ quit cca̱najlay pi̱ xli̱ca̱na̱ ni̱ní̱n nalakastakuananko̱y ca̱li̱ní̱n.


C-Jerusalén lhu̱hua̱ hua̱nti̱ ctamacanu̱ko̱lh c-pu̱la̱chi̱n, chu̱ caj xacli̱pa̱xuhuay acxni̱ xmakni̱ko̱cán makapitzi̱n ca̱najlaní̱n; chuná̱ quit xactlahuay sa̱mpi̱ hua̱ xanapuxcun pa̱lijni̱ xquili̱ma̱paksi̱ko̱ni̱t.


Chu̱ na̱ ankalhí̱n, xacma̱pa̱ti̱ni̱ko̱y c-quimpu̱kalhtahuakacán laqui̱mpi̱ calakmakanko̱lh Jesús hua̱nti̱ aya xli̱pa̱huanko̱y; luhua li̱pe̱cua̱ xacsi̱tzi̱niko̱y sa̱mpi̱ hasta ma̱squi lhu̱hua̱ tza̱lako̱lh ca̱lacatanuj ca̱chiqui̱ní̱n, quit ni̱ cmakaxtakko̱lh caanko̱lh huata cputzasta̱lako̱lh laqui̱mpi̱ nacma̱pa̱ti̱ni̱ko̱y.


“Na̱ maktum csquiniko̱lh li̱tlá̱n xanapuxcun pa̱lijni̱ pi̱ caquima̱xqui̱ko̱lh talacasquín nacán chipako̱y yama̱ ca̱najlaní̱n hua̱nti̱ xlama̱ko̱chá̱ c-xaca̱chiqui̱n Damasco.


Li̱tu̱xama̱ xli̱cha̱ncani̱t Pablo c-Roma, acxni̱ xlá̱ ma̱tasani̱nanko̱lh xanapuxcun judíos antá̱ xalaní̱n c-Roma, chu̱ acxni̱ aya pu̱tum xuilakó̱, Pablo chuná̱ huaniko̱lh: —Xli̱pacs huixín nata̱laní̱n, quit cca̱ta̱kalhchihui̱namá̱n, chu̱ cca̱huanimá̱n pi̱ ni̱tú̱ ctlahuanima̱kó̱ judíos, na̱ ni̱ pala caj xackalhakaxmatmakán quintahuilatcán hua̱ntu̱ quin judíos quinca̱ma̱siyunini̱tán xma̱kantaxti̱ko̱y xalakmaka̱n quinatla̱tnacán. Hua̱mpi̱ ma̱squi ni̱tú̱ ctlahuama̱ hua̱ntu̱ ni̱tlá̱n, c-Jerusalén quinchipacanchá, chu̱ quimacama̱sta̱ca̱ c-xmacancan ma̱paksi̱nani̱n romanos.


Yama̱ chixcuhuí̱n chuná̱ huaniko̱lh: —Quin ni̱tú̱ quinca̱lakchimá̱n carta̱ xala c-Judea anta̱ni̱ quinca̱li̱ta̱kalhchihui̱nancaná̱n xatí̱ huix, chu̱ ma̱squi na̱ minko̱ni̱tanchá̱ makapitzi̱n chixcuhuí̱n, ni̱tú̱ quinca̱li̱ta̱kalhchihui̱namá̱n pala tú̱ ni̱tlá̱n tlahuani̱tampi̱ antá.


“Nata̱lán, quit aya ccatzi̱y pi̱ ma̱squi huixín, chu̱ xanapuxcun pa̱lijni̱ makní̱tit Jesús, caj mili̱tu̱ntujcán sa̱mpi̱ ni̱ xcatzi̱yá̱tit xatí̱ yamá̱ hua̱nti̱ xmakni̱pá̱tit.


Li̱cha̱lí̱ pu̱tum tamacxtumi̱ko̱lh c-Jerusalén xanapuxcun ma̱paksi̱nani̱n judíos, xa̱hua̱ lakko̱lutzí̱n, chu̱ xma̱kalhtahuaka̱nacan.


Acxni̱ chuná̱ huaniko̱ca̱, lacapala̱ anko̱lh, chu̱ li̱cha̱lí̱ lacatzi̱sa̱ anko̱lh c-templo chu̱ tzucuko̱lh ma̱siyuko̱y xtachihui̱n Jesús la̱ntla̱ xli̱ma̱paksi̱cani̱t. Na̱ acxnitiyá̱ chú̱ lacatzi̱sa̱ yama̱ xapuxcu pa̱li̱ pacs ma̱macxtumi̱ko̱lh lakko̱lún hua̱nti̱ xta̱ma̱paksi̱nanko̱y. Acxni̱ chú̱ aya macxtum xuilakó̱, ma̱paksi̱nanko̱lh pi̱ caqui̱tamacaxtuko̱ca̱ c-pu̱la̱chi̱n Pedro, chu̱ Juan laqui̱mpi̱ nama̱kalhapali̱ko̱cán.


Xa̱huachí̱ ccatzi̱ya̱hu pi̱ mini̱t u̱nú̱ c-Damasco laqui̱mpi̱ nachipako̱y xli̱pacs hua̱nti̱ lakataquilhpu̱tako̱yá̱n laqui̱mpi̱ tachí̱n nale̱nko̱y c-Jerusalén, sa̱mpi̱ hua̱ xanapuxcun pa̱lijni̱ chuná̱ ma̱xqui̱ko̱ni̱t li̱ma̱paksí̱n.”


Huixín ma̱x aya makkaxpatni̱tántit la̱ntla̱ li̱chihui̱nancán la̱ntla̱ quit xacli̱catzi̱y yatiyaná̱ acxni̱ xacsta̱laniy xtaca̱najlacan judíos, chu̱ xacmakma̱kantaxti̱y xli̱pacs hua̱ntu̱ tlahuako̱y judíos; quit xli̱ca̱na̱ pi̱ li̱pe̱cua̱ xacsi̱tzi̱niko̱y, chu̱ xacputzasta̱lako̱y xli̱pacs hua̱nti̱ li̱pa̱huanko̱y Jesús laqui̱mpi̱ nacma̱laksputuko̱y.


Quit luhua li̱huana̱ xacma̱kantaxti̱ma̱ yama̱ xli̱ma̱paksi̱n Moisés laqui̱mpi̱ ni̱ pala cha̱tum tí̱ naquili̱huaniy pala ni̱ li̱huana̱ xacma̱kantaxti̱ma̱ la̱ntla̱ xacpuhuán pi̱ huá̱ nacli̱laktaxtuy. Pus chuná̱ tancs xacli̱scujma̱ quintasmani̱ncán hasta huá̱ xpa̱lacata xacli̱si̱tzi̱niko̱y, chu̱ hasta li̱pe̱cua̱ ctima̱pa̱ti̱ni̱ko̱lh judíos hua̱nti̱ aya xli̱pa̱huanko̱y Quimpu̱chinacan Jesús.


Xli̱pacs yama̱ xtalacapa̱stacni, xa̱hua̱ xli̱tlihuaka Dios hua̱ntu̱ xlá̱ tima̱xquí̱n acxni̱ yama̱ lakko̱lutzi̱n ca̱najlaní̱n tili̱acchipakó̱n xmacancán, chu̱ tlahuako̱lh oración mimpa̱lacata, chu̱ tili̱chihui̱nanko̱lh yama̱ mintascújut hua̱ntu̱ natlahuaya sa̱mpi̱ hua̱ Dios chuná̱ ma̱puhua̱ni̱ko̱lh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ