Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LOS HECHOS 10:3 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

3 Maktum, ma̱x cumu ca̱maktutu hora xuani̱t, luhua acxni̱ xlá̱ xtlahuama̱ oración, tancs úcxilhli̱ acxni̱ laktanu̱chá̱ cha̱tum xangel Dios anta̱ni̱ xlá̱ xtlahuama̱ oración, chu̱ chuná̱ xakátli̱lh, huánilh: “¡Cornelio!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LOS HECHOS 10:3
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na̱ luhua acxnitiyá̱ chú̱ yama̱ hora Jesús luhua palha̱ chuná̱ ca̱tásalh: “Elí, Elí, ¿lama sabactani?” (Yuma̱ tachihuí̱n huamputún: “Ta̱ta̱ Dios, ¿tú̱huan lhtuj quimakaxtakni̱ta?”)


Caj xamaktum cha̱tum xangel quimpu̱chinacán tasiyúnilh Zacarías; antá̱ titá̱yalh c-xpakstacat altar anta̱ni̱ c-xokspún clhcuma̱ li̱ma̱jiní̱n.


Caj xalán lhu̱hua̱ makapitzi̱n li̱tum ángeles xala c-akapú̱n minko̱lh anta̱ni̱ xlacán xuilakó̱, chu̱ luhua li̱pa̱xuhu tzúculh quilhtli̱ko̱y, xma̱xqui̱ko̱y ca̱cni̱ Dios, chuná̱ xquilhuama̱kó̱:


Cha̱nchu̱ Pedro, xli̱makua xmacpuhuama̱ xpa̱lacata yumá̱ tu̱ xli̱ma̱lacahua̱ni̱cani̱t c-xca̱talakapalajuán, chu̱ xpuhuama̱ xatú̱ huamputún, luhua acxnitiyá̱ chinko̱lh yama̱ chixcuhuí̱n ti̱ xma̱lakacha̱ko̱ni̱t Cornelio, sa̱mpi̱ c-tiji̱ xkalhasquini̱nanti̱lhako̱y xaní̱ yá̱ xchic Simón.


Hua̱mpi̱ c-xaksti̱n chiqui̱ Pedro chunacú̱ xlacapa̱stacma̱ xatú̱ luhua xuaniputún yama̱ talacahuá̱n hua̱ntu̱ xli̱ma̱lakapalajui̱cani̱t, chu̱ Espíritu Santo chuná̱ huánilh: “Caakpúhuanti, lacapala̱ cata̱cta, sa̱mpi̱ kalhatutu chixcuhuí̱n minko̱ni̱tán putzako̱yá̱n. Huix ni̱ timacpuhuana, huata tuncán casta̱lanikó̱ anta̱ni̱ xlacán nale̱nko̱yá̱n, sa̱mpi̱ quit cma̱lakacha̱ko̱ni̱t naminko̱y.”


Cha̱nchu̱ Cornelio chuná̱ kálhti̱lh: —Akta̱tita quilhtamacú̱, ma̱x pala ná̱ chuj li̱tum pala ca̱maktutu hora xuani̱t acxni̱ quit cli̱smani̱ni̱t ctlahuay quioración, quit xactlahuama̱ quioración u̱nú̱ c-quínchic, caj xamaktum quintasiyúnilh cha̱tum chixcú, hua̱mpi̱ luhua slipua̱ xkalhi̱y xlháka̱t.


Li̱cha̱lí̱ ma̱x pala ca̱tastúnut xuani̱t, yama̱ chixcuhuí̱n aya xtalacatzuhui̱ma̱kó̱ c-Jope hua̱mpi̱ antacú̱ c-tiji xlati̱lhako̱y, na̱ luhua huatiyá̱ yama̱ hora acxni̱ Pedro tzúculh makcatzi̱y pi̱ tzincsma̱. Xli̱makua xca̱xtlahuanima̱ca̱ xlí̱huat xlá̱ tahuácalh c-xaksti̱n chiqui, sa̱mpi̱ yama̱ chiqui̱ xaaksti̱cemento xuani̱t, chu̱ antá̱ chú̱ tzúculh tlahuay xoración. Hua̱mpi̱ tlak li̱huacá̱ xtzincsma̱, chu̱ caj u̱cu xuá̱yalh xmakcatzi̱y, caj xamaktum acxni̱ lakapalajuánalh.


Quinca̱li̱ta̱kalhchihui̱nán la̱ntla̱ xtasiyunini̱t cha̱tum ángel c-xchic acxni̱ xlá̱ xtlahuama̱ xoración, chu̱ chuná̱ huánilh: ‘Cama̱lakacha̱kó̱ c-xaca̱chiqui̱n Jope makapitzi̱n chixcuhuí̱n hua̱nti̱ naanko̱y huaniko̱y cha̱tum chixcú̱ hua̱nti̱ huanicán Simón, chu̱ na̱ li̱ma̱pa̱cuhui̱cán Pedro, laqui̱mpi̱ naminá̱n ca̱ta̱kalhchihui̱naná̱n,


Sa̱mpi̱ ca̱tzi̱sní̱ quintasiyúnilh cha̱tum xángel yama̱ xta̱stum Dios hua̱nti̱ quit cli̱pa̱huán, chu̱ cscujnanima̱.


Maktum Pedro, chu̱ Juan, acxtum xama̱kó̱ c-tlanca templo c-Jerusalén, ma̱x pala ca̱maktutu hora, sa̱mpi̱ acxni̱ yama̱ hora acxni̱ xtamacxtumi̱ko̱y xli̱pacs tachixcuhuí̱tat laqui̱mpi̱ natlahuako̱y oración.


Hua̱mpi̱ acxni̱ yuma̱ catzi̱sní̱ Quimpu̱chinacán macámilh cha̱tum xángel, xlá̱ ma̱lácqui̱lh xama̱laccha pu̱la̱chi̱n, tamacaxtuko̱lh quilhtí̱n, chu̱ chuná̱ huaniko̱lh:


C-Damasco xuí̱ cha̱tum chixcú̱ hua̱nti̱ xli̱pa̱huán Jesús, xlá̱ xuanicán Ananías. Quimpu̱chinacan Jesús tasiyúnilh, chu̱ chuná̱ huánilh: “¡Ananías!” Xlá̱ kalhtí̱nalh: “Quimpu̱chiná, u̱cuí̱ pala tú̱ quili̱laya.”


Saulo tili̱ca̱snokli, chu̱ lhkan tama̱chá̱ ca̱tiyatna, na̱ acxni̱ tuncán káxmatli̱ pi̱ chuná̱ huanica̱: “Saulo, Saulo, ¿tú̱huan quinta̱la̱tlahuaya?”


Sa̱mpi̱ xli̱pacs yuma̱ ángeles hua̱nti̱ scujnima̱kó̱ Dios, pacs caj spíritu, ni̱ tasiyuko̱y; macaminko̱cán u̱nú̱ laqui̱mpi̱ namaktakalhko̱y xli̱pacs hua̱nti̱ lacsacko̱ni̱t nama̱akapu̱taxti̱ko̱y xli̱stacnacán.


Cumu xma̱n hua̱ Cristo lákcha̱lh pi̱ xCam Dios nali̱tapa̱cuhui̱y chuná̱ li̱ma̱síyulh pi̱ xlá̱ ti̱ tlak kalhi̱y xlacatzúcut, ni̱ xahua ángeles sa̱mpi̱ ni̱tí̱ xlacán chuná̱ li̱tapa̱cuhui̱ko̱y yama̱ aktum li̱ca̱cni tapa̱cúhui̱t.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ