Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




LOS HECHOS 1:22 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

22 Xlacán na̱ ucxilhko̱ni̱t la̱ntla̱ tilatáma̱lh, chunatá̱ hasta la̱ntla̱ Juan Bautista tiakmunuchá̱ hasta acxni̱ xlá̱ ampá̱ c-akapú̱n. Quit cpuhuán pi̱ xlacasquinca̱ pi̱ nalacsaca̱hu cha̱tum xlacán hua̱nti̱ naquinca̱ta̱latapu̱li̱yá̱n laqui̱mpi̱ naquinca̱ta̱ma̱luloká̱n pi̱ Jesús xli̱ca̱na̱ lakastakuanani̱t, chu̱ lama̱ xastacná.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




LOS HECHOS 1:22
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na̱má̱ tílalh acxni̱ yama̱ quilhtamacú̱ pi̱ titáca̱xli̱ Jesús c-xca̱chiquí̱n huanicán Nazaret hua̱ntu̱ xma̱paksi̱y Galilea, chu̱ lákalh Juan laqui̱mpi̱ naakmunuy, chu̱ chuná Juan akmúnulh c-xakalhtu̱choko̱ Jordán.


Cha̱nchu̱ Quimpu̱chinacán, acxni̱ aya xma̱katsputuni̱t xtachihuí̱n, tzúculh tata̱lhma̱ni̱y, chu̱ alh c-akapú̱n anta̱ni̱ tahuilachá̱ c-xpa̱xtu̱n Dios.


Huixín testigos, chu̱ nama̱luloká̱tit cani̱huá̱ pi̱ xli̱ca̱na̱ chuná̱ qui̱taxtuni̱t.


Maktum acxni̱ Juan ni̱ xa̱tamacanu̱cán c-pu̱la̱chi̱n, chu̱ acxni̱ lhu̱hua chixcuhuí̱n xakmunuma̱kó̱, Jesús na̱ lákmilh laqui̱mpi̱ na̱ naakmunuy; chu̱ acxni̱ ta̱kmunuko̱lh, tzúculh tlahuaniy oración Dios. Caj xamaktum talácqui̱lh akapú̱n,


Huixín na̱ naquili̱chihui̱naná̱tit c-xlacati̱ncan xli̱pacs tachixcuhuí̱tat sa̱mpi̱ huixín ankalhí̱n quinta̱latapu̱li̱ni̱tántit hasta acxni̱ quit ctima̱tzúqui̱lh quintascújut.


Chuná̱ huaniko̱lh: —Chixcuhuí̱n xala c-Galilea, ¿tú̱ tlahuayá̱tit chunacú̱ lacapini̱tántit c-akapú̱n? Huixín ucxilhni̱tántit la̱ntla̱ Jesús ani̱t c-akapú̱n, hua̱mpi̱ ni̱tú̱ capuhuántit sa̱mpi̱ luhua chuná̱ la̱ntla̱ ucxílhtit ani̱t, na̱ chuna li̱tum naucxilhpalayá̱tit namimpalay a̱maktum.


chu̱ hasta yama̱ quilhtamacú̱ acxni̱ titata̱lhmá̱ni̱lh, alh c-akapú̱n. Huix catzi̱ya̱ la̱ntla̱ makni̱ca̱, hua̱mpi̱ xlá̱ lakastakuánalh ca̱li̱ní̱n, chu̱ ti̱puxam quilhtamacú̱ latama̱lhcú̱, chu̱ ankalhí̱n tasiyuniko̱lh xapóstoles laqui̱mpi̱ xlacán naucxilhko̱y, hua̱ yumá̱ tu̱ li̱huana̱ li̱ma̱lacatancsako̱lh pi̱ xli̱ca̱na̱ lama̱ xastacná. Acxni̱ ni̱ xa̱án c-akapú̱n, xlá̱ li̱huana̱ ta̱kalhchihui̱nanko̱lh xapóstoles, huaniko̱lh la̱ntla̱ nakantaxtuy c-xlatama̱tcán yama̱ xtapaksi̱t Dios hua̱ntu̱ xlá̱ xmini̱t ma̱quilhtzuqui̱y ca̱tuxá̱huat; chu̱ Espíritu Santo pacs xma̱akata̱ksni̱ko̱y hua̱ntu̱ xuanima̱kó̱.


Pus chú̱ quit tla̱n cma̱luloka̱hu pi̱ hua̱ tama̱ Jesús hua̱nti̱ xamaka̱n quilhtamacú̱ xli̱chihui̱nama̱ca̱, Dios ma̱lakastakuani̱ni̱t ca̱li̱ní̱n, pacs quin cucxilhni̱tahu pi̱ lama̱ xastacná.


Cha̱nchu̱ yama̱ kalhacu̱tuy apóstoles kalhtum xma̱lulokko̱y pi̱ xli̱ca̱na̱ xlakastakuanani̱t Jesús ca̱li̱ní̱n, chu̱ xlama̱ xastacná, chu̱ lhu̱hua̱ hua̱nti̱ xkaxmatniko̱y xtachihui̱ncán xca̱najlako̱y hua̱ntu̱ xlacán xuanko̱y, chu̱ Dios xali̱huacá̱ xmakta̱yako̱y xli̱pu̱tum la̱ntla̱ xla̱pa̱xqui̱ko̱y.


¿lá̱ntla̱ chu̱ quin nalaktaxtuya̱hu patí̱nat, lapi̱ ni̱tú̱ li̱ucxilha̱hu yuma̱ luhua tlanca akapu̱táxtut tu̱ la̱nchú̱ ma̱lacnu̱y Dios? Hua̱ yuma̱ akapu̱táxtut xakasiya̱ tima̱síyulh Quimpu̱chinacan Jesús, na̱ hua̱nti̱ luhua ma̱n kaxmatko̱lh tancs ma̱lulokko̱lh pi̱ xli̱ca̱na̱ chuná̱ xlá̱ tili̱chihuí̱nalh laqui̱mpi̱ na̱ naca̱najlaya̱hu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ