Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 CORINTIOS 3:14 - Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo

14 Hua̱mpi̱ ni̱ caj xma̱n xlakastapucan judíos hua̱ntu̱ ni̱ lalh xmacalako̱y yama̱ xmakaxkaká̱nat, huata na̱ chuná̱ caj xpa̱lacata xatzaca̱t xuani̱t c-xtalacapa̱stacnicán, sa̱mpi̱ hasta chú̱ lhu̱hua judíos hua̱nti̱ li̱kalhtahuakako̱y yama̱ xli̱ma̱paksi̱n Moisés chunacú̱ la̱mpala huí̱ tu̱ ni̱ makta̱yako̱y li̱huana̱ akata̱ksko̱y xatú̱ luhua ma̱siyuputún; pus ni̱ a̱ li̱huana̱ ma̱lacahuani̱ko̱cán, xa̱huachí̱ tama̱ hua̱ntu̱ ni̱ li̱makaxtakko̱y nama̱lacahua̱ni̱nán caj xma̱n hua̱ Cristo tla̱n lactlahuay.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 CORINTIOS 3:14
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cha̱nchu̱ xlá̱ kalhtí̱nalh, huaniko̱lh: “Huixín xli̱ca̱na̱ pi̱ Dios ca̱ma̱catzi̱ni̱putuná̱n, laqui̱mpi̱ naakata̱ksá̱tit la̱ntla̱ xlá̱ lacapa̱stacni̱t nahuili̱y xasa̱sti xtapáksi̱t u̱nú̱ ca̱tiyatna, hua̱mpi̱ hua̱ la̱ntla̱ xli̱pacs hua̱nti̱ ni̱ quista̱laniko̱y, xlacán ni̱ lay akata̱ksko̱y la̱ntla̱ luhua naqui̱taxtuy.


Cha̱nchu̱ kalhtí̱nalh Jesús, huánilh: —Luhua ca̱na̱ li̱pa̱xuhu calatapa̱ huix Simón xcam Jonás; sa̱mpi̱ ni̱ pala caj cha̱tum chixcú̱ ma̱catzi̱ni̱ni̱tán hua̱ntu̱ huix aya catzi̱ya, hua̱mpi̱ hua̱ Dios Quintla̱t ti̱ huilachá̱ c-akapú̱n ma̱catzi̱ni̱ni̱tán.


Chi̱ hua̱ lapi̱ hua̱ milakastapu̱ ni̱tlá̱n li̱lacahua̱nana, pus xli̱tlanca mincha̱tumi̱nica̱ xalakapoklhua li̱lámaj nahuán. Chuná̱ pi̱ lapi̱ hua̱ntu̱ li̱lacahua̱nana̱ ni̱ kalhi̱y hua̱ntu̱ tla̱n xkakánat xli̱ca̱na̱ pi̱ xaaktzanká̱n lápa̱t nahuán c-milatáma̱t.


“Dios li̱ma̱xtuko̱lh xta̱chuná̱ caj la̱ lakatzí̱n calatama̱ko̱chá, na̱ li̱makaxtakko̱lh laqui̱mpi̱ catzaca̱tlako̱lh c-xnacu̱cán, chu̱ laqui̱mpi̱ ma̱squi luhua kalhi̱ko̱y xlakastapucán, ni̱ catili̱lacahua̱nanko̱lh, na̱ ni̱mpala catili̱akata̱ksko̱lh c-xnacu̱cán, chu̱ na̱ ni̱ caquintilakminko̱lh laqui̱mpi̱ quit nacma̱pacsako̱y xli̱stacnacán.”


Quit xta̱chuná̱ la̱ xkakánat cli̱taxtuni̱t ca̱tuxá̱huat laqui̱mpi̱ nacma̱lacahua̱ni̱ko̱y tachixcuhuí̱tat, chu̱ laqui̱mpi̱ xli̱pacs hua̱nti̱ naquili̱pa̱huanko̱y nia̱lh c-xalakaca̱pucsua catitamakaxtakko̱lh.


Cha̱nchu̱ Jesús tzúculh xakatli̱palako̱y tachixcuhuí̱tat, huaniko̱lh: —Quit cli̱taxtuy xkakánat hua̱ntu̱ makaxkaka̱nán ca̱tuxá̱huat; hua̱nti̱ quili̱pa̱huán, chu̱ quista̱laniy, nakalhi̱y xkakánat c-xlatáma̱t, chu̱ niucxni̱ catilatáma̱lh ca̱paklhtu̱tá̱.


Acxni̱ huí̱ ti̱ xli̱kalhtahuakani̱ttá̱ tzinú̱ c-Li̱kalhtahuaka̱ anta̱ni̱ tatzoktanu̱ni̱t xli̱ma̱paksi̱n Moisés, chu̱ xtachihui̱ncan profetas, yama̱ hua̱nti̱ xanapuxcun lakataquilhpu̱tananí̱n quilhaniko̱lh Pablo, chu̱ Bernabé, chuná̱ huaniko̱lh: —Nata̱laní̱n, lapi̱ huí̱ actzu̱ tachihuí̱n hua̱ntu̱ huixín quinca̱li̱stacya̱huaputuná̱tit, pus cahuántit.


Sa̱mpi̱ luhua quili̱lacapa̱stacatcán pi̱ hasta la̱ntla̱ xamaka̱n quilhtamacú̱ acxni̱ xli̱mixatujuná̱n sábado li̱akchihui̱nancani̱t xli̱ma̱paksi̱n Moisés c-akatunu quimpu̱kalhtahuakacán, hua̱ yuma̱ ti̱pa̱tu̱ tu̱ tlak li̱huancán pi̱ ni̱ quili̱tlahuatcán quin judíos.”


C-xlaksti̱pa̱ncan yama̱ lacchaján xuí̱ cha̱tum pusca̱t xala c-Tiatira xuanicán Lidia, xlá̱ csta̱ko̱y xalacuan lháka̱t. Yuma̱ pusca̱t ma̱squi ni̱ judía xlacachini̱t luhua xma̱xqui̱y ca̱cni̱ Dios, chu̱ acxni̱ xkaxmatnima̱ xtachihui̱n Pablo, Quimpu̱chinacán lakpalí̱nilh xnacú̱ laqui̱mpi̱ naca̱najlay pacs hua̱ntu̱ xli̱chihui̱nama̱.


Xlacán xta̱chuná̱ c-xaca̱paklhtu̱tá̱ lama̱kó̱, hua̱mpi̱ huix nalakpinko̱ya, chu̱ nali̱ta̱kalhchihui̱nanko̱ya̱ quintachihuí̱n, nama̱lacahua̱ni̱ko̱ya, chu̱ nia̱lh calatama̱ko̱lh xalakaca̱pucsua, huata cakalhi̱ko̱lh xkakánat; chu̱ na̱ chuna li̱tum huix namakta̱yako̱ya̱ laqui̱mpi̱ nia̱lh huá̱ natlahuaniko̱y xtapa̱xuhua̱n akskahuiní, huata huá̱ natlahuako̱y xtapa̱xuhua̱n Dios; chu̱ tancs nama̱siyuniko̱ya̱ pi̱ caquili̱pa̱huanko̱lh, laqui̱mpi̱ chuná̱ tla̱n nama̱tzanka̱naniko̱cán xtala̱kalhi̱ncán, chu̱ nalakcha̱nko̱y tu̱ tla̱n la̱ntla̱ nata̱tapaksi̱ko̱y yama̱ pu̱tum tachixcuhuí̱tat hua̱nti̱ Dios lacsacko̱ni̱t xcamán nahuanko̱y.’


Nata̱laní̱n, tze̱k huí̱ pu̱lactum xtaluloktat Dios hua̱ntu̱ quit clacasquín nacatzi̱yá̱tit la̱ntla̱ xlá̱ lhca̱huili̱ni̱t xpa̱lacatacan judíos, laqui̱mpi̱ huixín ni̱ luhua lactali̱pa̱hu naca̱makcatzi̱caná̱tit ni̱ xahua̱ judíos. Tama̱ israelitas la̱nchú̱ lakmakama̱kó̱ laktáxtut hua̱ntu̱ Dios ma̱lacnu̱niko̱y, hua̱mpi̱ xma̱n huá̱ chuná̱ nalako̱y hasta acxni̱ yama̱ quilhtamacú̱ nalakchá̱n la̱ntla̱ natakatzi̱ko̱y xli̱pacs yamá̱ hua̱nti̱ ni̱ judíos hua̱nti̱ Dios lhca̱huili̱ni̱t nali̱pa̱huanko̱y Jesús.


Luhua xli̱ca̱na̱, chunacú̱ hasta la̱nchiyuj quilhtamacú̱ acxni̱ judíos li̱kalhtahuakako̱y yama̱ libro̱ anta̱ni̱ tata̱ksa̱ li̱ma̱paksí̱n hua̱ntu̱ tzokko̱ni̱t Moisés, ni̱ lay akata̱ksko̱y hua̱ntu̱ luhua ma̱siyuputún.


Sa̱mpi̱ xma̱n hua̱ Dios hua̱nti̱ tla̱n naquinca̱ma̱xqui̱yá̱n li̱skalala̱ laqui̱mpi̱ nacli̱akchihui̱nana̱hu xasa̱sti xtalacca̱xlán la̱ntla̱ nalakma̱xtuko̱y tachixcuhuí̱tat. Yuma̱ xasa̱sti talacca̱xlán ni̱ xta̱chuná̱ la̱ntla̱ aktum caj xatatzokni li̱ma̱paksí̱n hua̱ntu̱ ni̱ kalhi̱y li̱tlihuaka̱ namakta̱yay hua̱nti̱ ma̱kantaxti̱putún, huata huá̱ kalhi̱y tlanca li̱tlihuaka̱ la̱ntla̱ Espíritu Santo lakpali̱y xlatáma̱t hua̱nti̱ nali̱pa̱huán Jesús. Hua̱nti̱ puhuán pi̱ nalakma̱xtuy xli̱stacna la̱ntla̱ tancs nama̱kantaxti̱y xamaka̱n xli̱ma̱paksi̱n Dios, tuncán ta̱ksa̱ pi̱ huata li̱ní̱n qui̱taxtuniy xli̱stacna, hua̱mpi̱ hua̱nti̱ ma̱xqui̱y talacasquín Espíritu Santo napuxcu̱naniy c-xli̱stacna, ma̱lakapasni̱y xatiji latáma̱t.


Sa̱mpi̱ hua̱ yuma̱ Dios hua̱nti̱ maktum quilhtamacú̱ chuná̱ huá̱: “¡Caánalh xkakánat anta̱ni̱ pacs ca̱pucsua!”, pi̱ huatiyá̱ chú̱ yuma̱ Dios hua̱nti̱ quinca̱ma̱xqui̱yá̱n xkakánat c-quinacu̱cán laqui̱mpi̱ nalakapasa̱hu tlanca xli̱ca̱cni̱ Dios hua̱ntu̱ ma̱siyuma̱ c-xlatama̱t Jesucristo.


La̱mpala xalakaca̱paklhtu̱tá̱ kalhi̱ko̱y xtalacapa̱stacnicán. Xlacán ni̱ li̱pa̱xuhuama̱kó̱ yama̱ sa̱sti latáma̱t hua̱ntu̱ ma̱sta̱y Dios, sa̱mpi̱ luhua ni̱tú̱ akata̱ksa̱ tu̱ tla̱n talacapa̱stacni, sa̱mpi̱ luhua ma̱palhi̱ko̱ni̱t xnacu̱cán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ