Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MATEO 3:8 - Totonac Papantla

8 Ma̱s ca̱macuaniyá̱n pu̱la calakxta̱palí̱tit milatama̱tcán y cama̱sí̱tit xli̱ca̱na lapa̱nántit la̱ lactlá̱n cristianos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MATEO 3:8
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Porque Juan Bautista milh ca̱ma̱kalhchihui̱ni̱yá̱n la̱ natati̱tumi̱yá̱tit, pero huixín ni̱ ca̱najlátit ixtachihuí̱n. Tí takáxmatli ixtachihuí̱n y talakxta̱páli̱lh ixlatama̱tcán huá namá ní̱ lactali̱pa̱u lacchixcuhuí̱n y tí chu̱ta ta̱clapu̱lá lacchaján, y huixín ma̱squi ca̱cxílhtit la̱ tama̱táncsalh ixlatama̱tcán, ni̱ para tziná ma̱tunújtit minkasatcán.


Ma̱s ca̱macuaniyá̱n pu̱la̱ calakxta̱palí̱tit milatama̱tcán y cama̱sí̱tit xli̱ca̱na lapa̱nántit la̱ lactla̱n cristianos. ¿A poco puhuaná̱tit huixín ni̱tú ama ca̱pa̱xtoká̱n porque li̱tanu̱yá̱tit ixli̱talakapasni Abraham? Namá ni̱tú li̱macuán porque aquit tancs cca̱huaniyá̱n, Dios para ixlacásquilh tla̱n ca̱lakxta̱palí catu̱ya̱hua chíhuix y ixli̱talakapasni Abraham ca̱tlahuá.


y ctzúculh cca̱ma̱kalhchihui̱ní cristianos catalakmákalh ni̱ tla̱n ixtalacapa̱stacnicán, catali̱pá̱hualh Dios, y xlacata xli̱ca̱na natasí talakxta̱pali̱ni̱t ixlatama̱tcán catatláhualh tú tla̱n. Aquit pu̱la cca̱ma̱kalhchihuí̱ni̱lh cristianos xalac Damasco, xalac Jerusalén, xalac Judea y na̱ cca̱lákcha̱lh ixpu̱latama̱ncán amá tí ni̱ judíos.


porque ma̱squi xapu̱lh na̱ chuná ca̱paklhtu̱tá ixlapu̱laya̱nántit, chí li̱tla̱huampa̱nántit ixtaxkáket Quimpu̱chinacán. Huá cca̱li̱huaniyá̱n cama̱sí̱tit namá taxkáket nac milatama̱tcán.


Pues tí takalhí taxkáket nac ixnacujcán tla̱n tacatzí, tancs talama̱na y talakapasa ixtalacapa̱stacni Dios.


Chuná huixín tla̱n nama̱si̱yá̱tit Jesucristo ma̱kantáxti̱lh ixtascújut nac milatama̱tcán porque tlahuátit tú tla̱n y ama̱ca lakachixcuhui̱cán Dios xlacata tasi̱ma nahuán ixli̱lanca ixtalakalhamá̱n.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ