Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MARCOS 8:34 - Totonac Papantla

34 A̱stá̱n ca̱ma̱mákstokli hua̱k cristianos na̱ chuná ixdiscípulos y chuná ca̱ta̱chihuí̱nalh: ―Amá tí quintakokeputún pu̱la ca̱ktzónksualh la̱ta tú kalhí y tú lakatí ca̱quilhtamacú, ni̱ cajicuánilh akxtakajnán cquimpa̱xtú̱n caj quilacata, a̱stá̱n caquintakókelh cani̱huá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MARCOS 8:34
43 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Porque tí quintakoké ni̱ lakcatzán ixli̱stacni para makatzanká caj quilacata, y tí ni̱ ma̱tla̱ní tú cma̱lacnú, ¡ni̱ caquintakókelh!


Astá̱n ca̱huaniko̱lh ixdiscípulos: ―Amá tí quintakokeputún pu̱la ca̱ktzónksualh la̱ta tú kalhí y tú lakatí ca̱quilhtamacú, ni̱ cajicuánilh akxtakajnán caj quilacata, ¡a̱stá̱n caquintakókelh cani̱huá!


Astá̱n amá soldados tamá̱xtulh Jesús, tama̱cúqui̱lh ixculu̱s y táli̱lh pakán ní ixama tamakní. Ixtataxtuma̱najá ca̱chiquí̱n acxni talakapá̱xtokli cha̱tum ixuanicán Simón, xalac Cirene ixuani̱t y xafuerza tama̱lí̱ni̱lh ixculu̱s Jesús.


Jesús huanipá: ―Pero huí tú tzanka̱niyá̱n: casta̱t la̱ta tú kalhi̱ya, caca̱ma̱xqui pobres; a̱stá̱n naquilaktana naquintakokeya xlacata lakasu̱t nali̱pina minta̱kxtakajni quimpa̱xtú̱n; y chuná xli̱ca̱na rico pa̱t huana nac akapu̱n para lakma̱xtuya mili̱stacni.


A̱stá̱n la̱ ca̱ta̱chihui̱nanko̱lh fariseos ca̱tasánilh hua̱k cristianos y chuné ca̱huánilh: ―Hua̱k huixín quila̱kaxmatui y cama̱kachakxí̱tit tú camá̱n ca̱huaniyá̱n.


Xlá kálhti̱lh: ―Tí tataxtuniputún catapútzalh talactanú namá ti̱tzú puhui̱lhta, porque ama cha̱n quilhtamacú acxni lhu̱hua cristianos ama tatanu̱putún, pero yaj lá ama tatanú


Huá cca̱li̱huaniyá̱n amá tí li̱tanu̱putún quidiscípulo pu̱la cali̱mákxtakli li̱puhuán la̱ta tú kalhí ca̱quilhtamacú xlacata aquit nacma̱xquí tú nali̱ta̱yaní.


―Pero huí tú tzanka̱niyá̱n: casta̱t la̱ta tú kalhi̱ya y caca̱ma̱xqui xatumi̱n tí pobres talama̱na. A̱stá̱n naquilaktana xlacata naquintakokeya cani̱huá. Para tlahuaya tú cuanimá̱n tancs pa̱t chipina nac akapú̱n ní huí Dios ―huaniko̱lh Jesús.


Jesús ca̱huánilh ixdiscípulos la̱ta takaxmatma̱na hua̱k cristianos:


Jesús ixlacasquín catama̱kachákxi̱lh ixtalacapa̱stacni huá ca̱li̱huánilh: ―Amá cristiano tí quili̱pa̱huamputún, cali̱tá̱yalh yaj li̱puhuán ixmacni y catáca̱xli macpa̱tí ixta̱kxtakajni cha̱li cha̱lí la̱ cacúcalh ixculu̱s y caquintakókelh.


Amá cristianos tí tali̱tanú quiborregos cca̱lakapasa y xlacán na̱ quintalakapasa, y acxni takaxmata quintachihuí̱n quintakoké.


Amá xanapuxcun judíos tamá̱xtulh Jesús, tama̱cúqui̱lh aktum culu̱s y táli̱lh lacatum ní ixuanicán La Calavera y nac hebreo tachihuín Gólgota.


La̱ta ní ixtachá̱n ixtahuaní amá cristianos tí ixtali̱pa̱huani̱t Jesús catakálhi̱lh li̱camama catali̱pá̱hualh Jesús ma̱squi cata̱kxtakájnalh pues tí li̱pa̱huán Dios siempre li̱tamakxtaka akxtakajnán porque cha̱mputún nac akapú̱n.


Namá li̱xcájnit quinkasatcán ni̱ma̱ quinca̱ma̱tlahui̱yá̱n tala̱kalhí̱n, Cristo lactláhualh nac culu̱s acxni ni̱lh xlacata yaj naquinca̱makatlajayá̱n quinca̱ma̱tlahui̱yá̱n tala̱kalhí̱n. Aquín tí li̱pa̱huaná̱u Jesús yaj lá li̱scujá̱u amá tí ixquinca̱ma̱tlahui̱yá̱n tala̱kalhí̱n la̱ cha̱tum ixtasa̱cua.


Y para Dios quinca̱li̱ma̱nu̱yá̱n ixcamán xlá ama quinca̱ma̱xqui̱yá̱n tú ma̱lacnu̱ni̱t ama ca̱ma̱xquí natali̱pa̱xahuá ixcamán la̱ pa̱xahuamajá Cristo. Para aquín akxtakajnaná̱u la̱ akxtakájnalh Cristo ni̱tú caliakatuyúu porque na̱ amá̱n pa̱xahuayá̱u la̱ xlá pa̱xahuama nac akapú̱n.


Porque aquit xli̱ca̱na cha̱li cha̱lí actzú ni̱ cmakatzanká quili̱stacni y aquit ni̱ cakskahuinama na̱ chuná la̱ ni̱ cakskahuinán acxni cuan cca̱li̱pa̱xahuayá̱n la̱ li̱pa̱huaná̱tit Jesus.


Huá cca̱li̱huaniyán, para cha̱tum huixín catzí ama ma̱laktzanké cha̱tum tí li̱pa̱huán Jesús caj xlacata li̱hua̱yán li̱hua ni̱ma̱ li̱lakachixcuhui̱cani̱t pu̱laktumi̱n, mejor yaj cahualh xlacata ni̱ natlahuá tala̱kalhí̱n namá cristiano.


Aquit ni̱ ckalhí tí naquiaktlakahuacá nac quintascújut, pero ixli̱hua̱k quinacú quilhpa̱xtum cca̱li̱scuja hua̱k cristianos xlacata natali̱pa̱huán Jesús.


Xapu̱lh xacpuhuán macuán quilatáma̱t porque xacma̱kantaxtí ixley Moisés, pero acxni ni̱lh Cristo nac culu̱s lactlahuako̱lh. Chí quilatáma̱t cmacama̱xqui̱ni̱t Cristo, huá ma̱paksí quilatáma̱t y ma̱squi ckalhí quimacni la̱ cati̱huá chixcú, chí quilatáma̱t macuán porque cli̱pa̱huán Cristo. Xlá quilakalhámalh hasta li̱tamákxtakli namakni̱cán xlacata naxoko̱nán quilacata.


Porque tí tali̱pa̱huán Cristo, yaj ca̱makatlajá li̱xcájnit ixkasatcán ni̱ma̱ ixca̱ma̱tlahuí tatzaca̱tni y tú ni̱ tla̱n.


Aquit ni̱tú cliaklhu̱hua̱tnamputún, huata ccatzí tí li̱pa̱huán Cristo tla̱n taxtuní. Aquit yaj cli̱puhuán tú cpa̱xtoka ca̱quilhtamacú la̱ cacakxtokohuácalh nac culu̱s. Chí cli̱puhuán la̱ nacmacuaní Cristo.


Aquit ccatzi̱putún la̱ Cristo tla̱n lakxta̱palí tú ni̱ tla̱n ckalhí nac quinacú xlacata nacmaklhcatzí lanca ixli̱tlihueke Dios la̱ xlá maklhcátzi̱lh acxni lacastacuánalh ca̱li̱ní̱n, pero na̱ nacmaklhcatzí ixta̱kxtakajni la̱ xlá ca̱liakxtakájnalh cristianos hasta li̱tamákxtakli naca̱lakní.


Pero la̱ta namá tú xacli̱macá̱n ama quimacuaní xlacata nactaxtuní chí ni̱tú cca̱li̱tlahuá porque ccatzí Cristo quilakalhamani̱t.


Cristo akxtakájnalh xlacata tla̱n naquinca̱lakma̱xtuyá̱n aquín tí li̱pa̱huaná̱u y li̱tanu̱yá̱u ixmacni, pero aquit na̱ cli̱pa̱xahuá cca̱liakxtakajnaná̱n porque ccatzí cmakma̱sputuma tú ma̱lacatzúqui̱lh Cristo.


Huá cca̱li̱huaniyá̱n cali̱makxtáktit tú ni̱ tla̱n tlahuayá̱tit ca̱quilhtamacú: tí tamakaxtoka ni̱ cata̱kskáhuilh ixta̱cha̱tcán o ixta̱ko̱lucán, ni̱ catlahuátit tú li̱xcájnit, ni̱ huata cali̱puhuántit la̱ napa̱xahuayá̱tit, y la̱ nali̱tlahuayá̱tit tala̱kalhí̱n mimacnicán, ni̱ para huata cali̱puhuántit tú nakalhi̱yá̱tit ca̱quilhtamacú pues qui̱taxtú la̱ cali̱ma̱nú̱tit ixlakapu̱xoko Dios tí nalakachixcuhui̱yá̱tit ca̱quilhtamacú,


Porque ckaxmatni̱táu makapitzi ca̱ta̱lamá̱n chu̱ta talatahuilá ni̱tú tatlahuá, ni̱ tascuja, huata ta̱cxilhpu̱lá tú lama.


Xlá quinca̱ma̱si̱niyá̱n la̱ na̱kxtakmakaná̱u tú ni̱ tla̱n tlahuayá̱u y lacli̱xcájnit quintalacapa̱stacnicán xlacata nalatama̱yá̱u jaé ca̱quilhtamacú la̱ mini̱ní, tancs nalacpuhua̱naná̱u, tla̱n nacatzi̱yá̱u y nalakachixcuhui̱yá̱u Dios la̱ lacasquín.


Huá cca̱li̱huaniyá̱n calakáu Jesús nac quilhapá̱n cata̱akxtakajnáu la̱ xlá ma̱ma̱xani̱ca na̱kxtakajnán.


Huixín catzi̱yá̱tit la̱ Cristo akxtakájnalh nac ixmacni huá xlacata para tamaclacasquiní huixín na̱ cali̱tamakxtáktit akxtakajnaná̱tit. Porque amá tí li̱tamakxtaka akxtakajnán nac ixmacni, qui̱taxtú yaj tlahuaputún ixtala̱kalhí̱n.


Huixín capa̱xahuátit acxni akxtakajnaná̱tit la̱ akxtakájnalh Cristo porque acxni namín ma̱sí ixli̱lanca ixli̱tlihueke juú ca̱quilhtamacú, xlá na̱ ama ca̱makapa̱xahuayá̱n huixín.


Quimpu̱chinacán Jesucristo quima̱cxcatzi̱ni̱ni̱t xlacata yaj maka̱s accha̱ma quilhtamacú nalaksputa quilatáma̱t.


Quimpu̱chinacán Jesucristo quinca̱ma̱si̱nín la̱ xli̱ca̱na quila̱li̱pa̱xqui̱tcán cha̱tum chá̱tum acxni macamá̱sta̱lh ixlatáma̱t caj quilacatacán y lacasquín na̱ chuná namá aquín nala̱pa̱xqui̱yá̱u y para tamaclacasquiní na̱ tla̱n nama̱sta̱yá̱u quilatama̱tcán caj xlacatacán quinta̱camcán.


Pero ni̱ cajicuántit la̱ta tú pa̱tcú ca̱ma̱kxtakajni̱caná̱tit; pues makapitzí̱n huixín tlajaná ama ca̱ma̱ma̱nu̱ni̱naná̱n cpu̱la̱chi̱n xlacata chuná jaé tla̱n naca̱li̱cxilhcaná̱tit cha̱tunu mintalacapa̱stacnicán. Pero jaé minta̱kxtakajnicán huatiyá ama makapalá akcá̱u chichiní, y para huixín ni̱ li̱makxtaká̱tit quila̱li̱pa̱huaná̱u ma̱squi caca̱makni̱cántit aquit nacca̱ma̱xqui̱yá̱n amá li̱pa̱xáu mintaxoko̱ncán tú nali̱pa̱xahuayá̱tit nac akapú̱n.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ