Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MARCOS 4:17 - Totonac Papantla

17 Pero con ta̱kspulá tú ni̱ tla̱n, o ca̱li̱chihui̱nancán xlacata tali̱pa̱huán Dios, y como ixnacujcán ni̱ tla̱n tali̱ma̱tzamani̱t ixtalacapa̱stacni Dios tali̱makxtaka tuncán y yaj tali̱pa̱huán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MARCOS 4:17
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na̱ cahuanítit aquit cli̱pa̱xahuá amá tí ni̱ huilhaj huilí ixtapuhuá̱n y ni̱ li̱makxtaka ca̱najlá aquit amá tí ma̱lacnu̱cani̱t ama ca̱lakma̱xtuyá̱n.


’Chí aquit tancs cca̱huaniyá̱n xlacata Dios tla̱n ca̱ma̱tzanke̱naní cristianos hua̱k ixtala̱kalhi̱ncán, na̱ chuná acxni tali̱quilhán lhu̱hua lacli̱xcájnit tachihuí̱n, hasta amá cristianos tí ni̱tú quili̱cxila ni̱ tla̱n quili̱chihui̱nán na̱ tla̱n nama̱tzanke̱nanicán ixtala̱kalhí̱n; pero amá tí li̱kalhkama̱nán tú ca̱li̱ma̱lacahuani̱má̱n ixlitlihueke Espíritu Santo huan xlacata ixtascújut tlajaná, ni̱ catima̱tzanke̱nanica ixtala̱kalhi̱ncán, ni̱ para juú ca̱quilhtamacú, ni̱ para nac akapú̱n.


pero an quilhtamacú y tzucú akspulá tú ni̱ tla̱n, tzucú akxtakajnán, tzucú li̱chihui̱nancán xlacata li̱pa̱huán Dios, y como ixnacú ni̱ tla̱n li̱ma̱tzamani̱t ixtalacapa̱stacni Dios li̱makxtaka tuncán y yaj li̱pa̱huán.


Tachaná̱n ni̱ma̱ tama̱chá nac ca̱chihuixni na̱ chuná qui̱taxtú la̱ makapitzi cristianos acxni takaxmata ixtachihui̱n Dios tuncán talakatí y tali̱pa̱huán Dios.


Amá li̱chánat ni̱ma̱ tama̱chá ca̱xpayatni na̱ chuná la̱ lhu̱hua cristianos acxni takaxmata ixtachihui̱n Dios taca̱najlá y tali̱pa̱huán Dios.


’Chí cca̱huaniyá̱n, amá cristianos tí ni̱tú quili̱cxila ni̱ tla̱n quili̱chihui̱nán tla̱n nama̱tzanke̱nanicán ixtala̱kalhí̱n; pero amá tí li̱kalhkama̱nán tú ca̱li̱ma̱lacahua̱ni̱má̱n ixli̱tlihueke Espíritu Santo ni̱ catima̱tzanke̱nanica ixtala̱kalhí̱n.


Pero Jesús ca̱huánilh: ―Aquit camá̱n ca̱li̱maca̱ná̱n quidiscípulos tí quintakaxmatní, para xli̱ca̱na latapa̱yá̱tit y ma̱kantaxti̱yá̱tit tú cca̱li̱ma̱paksi̱yá̱n;


Namá tí ca̱kastacya̱huamá̱n cacircuncidarlátit huata taputzama̱na naca̱li̱pa̱huancán pues tacatzí para tahuán tla̱n taxtunicán huata li̱pa̱huancán Cristo naca̱si̱tzi̱nicán.


Huix catzi̱ya la̱ quinta̱kxtakmákalh namá quinta̱camcán xalac pu̱latama̱n Asia y ma̱s quintamakali̱púhualh namá quinta̱camcán Figelo y Hermógenes.


pues namá quinta̱camcán Demas quiakxtakmákalh alh nac Tesalónica; ni̱ lá tá̱lalh y alh putzá li̱pa̱xáu nalatamá la̱ cati̱huá cristiano xala ca̱quilhtamacú. Xa̱cha̱tum tí huanicán Crescente ani̱t nac pu̱latama̱n Galacia y Tito ani̱t nac Dalmacia.


Acxni xla̱huán quintama̱kalhapáli̱lh ma̱paksi̱naní̱n y ctamaklhtí̱nalh ni̱tí quinta̱tá̱yalh hua̱k quinta̱kxtakmákalh. ¡Ojalá Dios ni̱ caca̱lacapa̱stácnilh jaé tú tatláhualh!


Para chú tapá̱xtokli tí ixca̱ma̱paksí ixley Moisés, ¿niculá puhuaná̱tit huixín naca̱ma̱xoko̱ni̱cán namá tí talacta̱yamí Ixkahuasa Dios, talakmakán namá ixkalhni Cristo ni̱ma̱ ma̱stájalh acxni ta̱laccá̱xlalh Dios naca̱lakma̱xtú cristianos y tali̱kalhkama̱nán Espíritu Santo tí ca̱lakalhamán?


Makapitzi jaé lacchixcuhuí̱n na̱ ixquinca̱ta̱talakxtumi̱yá̱n pero ixcatzicán tatampú̱xtulh porque xlacán ni̱cxni ixtaca̱najlá tú ca̱najlayá̱u aquín. Para xlacán ixquinca̱ta̱latama̱pútulh ni̱ ixtatitáxtulh, pero chú qui̱táxtulh xlacata tancs natasí la̱ ni̱ cha̱tum xlacán tí takalhí ixtalacapa̱stacnicán la̱ aquín.


Pero ni̱ cajicuántit la̱ta tú pa̱tcú ca̱ma̱kxtakajni̱caná̱tit; pues makapitzí̱n huixín tlajaná ama ca̱ma̱ma̱nu̱ni̱naná̱n cpu̱la̱chi̱n xlacata chuná jaé tla̱n naca̱li̱cxilhcaná̱tit cha̱tunu mintalacapa̱stacnicán. Pero jaé minta̱kxtakajnicán huatiyá ama makapalá akcá̱u chichiní, y para huixín ni̱ li̱makxtaká̱tit quila̱li̱pa̱huaná̱u ma̱squi caca̱makni̱cántit aquit nacca̱ma̱xqui̱yá̱n amá li̱pa̱xáu mintaxoko̱ncán tú nali̱pa̱xahuayá̱tit nac akapú̱n.


Aquit skálalh ctahuilanit y hua̱k ccatzi̱kó la̱ta tú huixín tlahuayá̱tit nac milatama̱tcán, y ccatzí xlacata huixín lapa̱nántit ní tlajaná tanu̱ni̱t ma̱paksinán, y ma̱squi snu̱n li̱xcájnit tú ca̱laktanu̱ni̱tán huixín la̱tiyá tancs quintakokeyá̱tit y ni̱ li̱makxtakni̱tántit li̱pa̱huaná̱tit quintachihuí̱n ni̱ para acxni lihua cmilacati̱ncán makní̱ca Antipas tí tancs ixquili̱chihui̱nán ana ní tlajaná tanu̱nit ma̱paksi̱nán ixnacujcán lacchixcuhuí̱n.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ