Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN MARCOS 3:7 - Totonac Papantla

7 A̱stá̱n Jesús ca̱tá̱alh ixdiscípulos ixquilhtu̱n pupunú, lhu̱hua cristianos xalac Galilea tatakókelh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN MARCOS 3:7
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Para nac aktum ca̱chiquí̱n ni̱ ca̱cxilhputuncaná̱tit y ca̱pu̱tlakacaná̱tit, catza̱látit a̱lacatunu ca̱chiquí̱n, ni̱ catatlají̱tit. Pues aquit Xatalacsacni chixcú cca̱ma̱lacnu̱niyá̱n xlacata cama ca̱lakchiná̱n la̱ta ya̱ para lakatza̱lako̱yá̱tit nahuán ca̱lacchiquí̱n xalac Israel.


Jesús acxcátzi̱lh tú ixtalaclhca̱nima̱na ixenemigos y huá xlacata lí̱alh a̱lacatunu pu̱latama̱n. Lhu̱hua cristianos tatakókelh y tí ixtakalhí tá̱tat xlá ca̱ma̱ksá̱ni̱lh.


Pero tí ixca̱ma̱ke̱nu̱ní ixta̱tatcán tla̱n ixca̱li̱ma̱paksí ni̱ catali̱chihuí̱nalh para xlá ixca̱ma̱ksa̱ni̱ni̱t.


La̱ta ní ixán ixtatakoké lhu̱hua cristianos xala cani̱huá pu̱latama̱n para xalac Galilea, Decápolis, Jerusalén, Judea y hasta tí ixtalama̱na ixli̱quilhtu̱na̱chá kalhtu̱choko Jordán.


Chuná amá Jesús lakatza̱lako̱lh ca̱lacchiquí̱n xalac Galilea. Acxni ixchá̱n aktum ca̱chiquí̱n ixtanú nac sinagoga y aná ixli̱chihui̱nán Dios, na̱ chuná ca̱ma̱ksá̱ni̱lh tí ixca̱ctanu̱ma ixespiritucán tlajananí̱n.


Amá chixcú alh, pero tzúculh ca̱li̱ta̱kalhchihui̱nán cati̱huá la̱ ixaksa̱nani̱t. Huá jaé xlacata a̱stá̱n Jesús yaj lá ixtanú aktum ca̱chiquí̱n ní istzamacán porque tuncan ixlakapascán, mejor ixtamakxtaka nac quilhapa̱n ca̱chiquí̱n ana ní ni̱ ixlama lhu̱hua cristianos. Pero latiyá ixtamín takaxmata lhu̱hua xala cani̱hua̱ ca̱lacchiquí̱n.


Ixta̱má̱n tahua̱yán, pero lhu̱hua cristianos tachimpá y yaj lá tahuá̱yalh.


Maktum quilhtamacú Jesús ampá chihui̱nán ixquilhtu̱n pupunú. Lhu̱hua cristianos tatamákstokli huá xlacata Jesús li̱táju̱lh nac aktum barco y tatampú̱xtulh ixquilhtu̱n pupunú hua̱k cristianos tatamákxtakli ixquilhtú̱n.


Xlacán maklhu̱hua takálhti̱lh: ―Namá chixcú ca̱kastacya̱huá cristianos cani̱huá pu̱latama̱n catalacatá̱qui̱lh. Tzúculh ma̱sí ixtachihuí̱n nac Galilea, a̱stá̱n nac Judea y chí chini̱t juú nac Jerusalén.


Maktum quilhtamacú Jesús talacá̱cxtulh aktum sipi xlacata nakalhtahuaká y aná kalhtahuakánilh Dios aktum tzisní.


A̱stá̱n Jesús ca̱ta̱talacá̱ctalh ixapóstoles amá sipi y tatá̱yalh lacatum ní ca̱xtum tziná pues lhu̱hua cristianos xalac Judea, Jerusalén y hasta tí ixtalama̱na ixquilhtu̱n pupunú nac ca̱chiquí̱n ixca̱huanicán Tiro y Sidón, ixtamini̱t takaxmata ixtachihui̱n Jesús, y makapitzi ixtamín porque ixtalacasquín caca̱ma̱ksá̱ni̱lh Jesús.


―Tó̱, jaé ni̱ profeta, jaé chixcú huá Cristo tí ama quinca̱lakma̱xtuyá̱n ―ixtakalhti̱nán tunu.


―¡Takalhí̱n huix! Na̱ xalac Galilea. Tla̱n cali̱kalhtahuaka ixtachihuí̱n Dios nac Escrituras xlacata nacatzi̱ya ni̱ cha̱tum tali̱pa̱u profeta lakahuani̱t nac Galilea ―takálhti̱lh makapitzi.


Pi̱huá amá ca̱tzisní tí ixtali̱pa̱huán Jesús, tamá̱ca̱xli Pablo y Silas y tama̱lakácha̱lh nac Berea y acxni cha̱lh amá ca̱chiquí̱n alh nac sinagoga xla judíos.


Pero acxni tzúculh ta̱kastacya̱huá cristianos tí ixtali̱pa̱huán Jesús tuncán tama̱lakácha̱lh Pablo pakán ixquilhtu̱n pupunú, pero Silas y Timoteo ni̱ tatzá̱lalh y tatamákxtakli nac Berea.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ