Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 9:42 - Totonac Papantla

42 Amá kahuasa tzúculh talacatzuhuí ní ixyá Jesús, pero amá tlajaná ma̱kuíti̱lh, trami̱chá ca̱tiyatni y tzúculh tapití. Jesús li̱ma̱páksi̱lh camactáxtulh amá kahuasa, y caj la̱ ni̱tú aksá̱nalh y a̱stá̱n macamá̱xqui̱lh ixti̱cú.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 9:42
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Li̱minica amá kahuasa y acxni ácxilhli Jesús amá tlajaná ma̱kuítilh y tama̱chá ca̱tiyatni, tatlanama y quilhpupuma amá kahuasa.


Amá kahuasa tuncán lacastacuánalh, curucs tahui y tzúculh chihui̱nán. A̱stá̱n Jesús macamá̱xqui̱lh ixna̱na amá kahuasa.


pues cha̱tum ixespíritu tlajaná mactanú ixmacni y li̱cuánit tzucú aktasá; tzucú tapití la̱ castaká̱ni̱lh y quilhtaxtú quilhpúput. Huata acxni la̱n ma̱kxtakajni̱ni̱t li̱makxtaka tziná.


Jesús chuné chihuí̱nalh: ―Koxitaní̱n huixín takalhí̱n cristianos tí ni̱tú ca̱najlayá̱tit. ¿Hasta xnicu camá̱n ca̱ta̱latama̱yá̱n y ca̱pa̱ti̱niyá̱n tú tlahuayá̱tit? A ver cali̱ta namá minkahuasa.


Hua̱k cristianos tapa̱xahuako̱lh porque ixta̱cxilhni̱t la̱ Jesús ixca̱li̱ma̱lacahua̱ni̱ni̱t ixli̱tlihueke Dios. A̱stá̱n ca̱huanipá ixdiscípulos:


Ixtatla̱huani̱ttá como akquitzis o akcha̱xán kilómetro acxni tá̱cxilhli cha̱tum chixcú ixtla̱huama ixkalhni chúchut ixmima pakán ixbarcojcán. Xlacán ni̱ talakápasli y tajicuanko̱lh.


xlá makachípalh y yá̱hualh. A̱stá̱n ca̱tasánilh hua̱k cristianos y viudas xlacata nata̱cxila Dorcas xastacnán.


Capa̱xahuátit hua̱k huixín cristianos tí huila̱nántit nac akapú̱n, y na̱ chuná huixín ángeles. Pero, ¡koxitaní̱n hua̱k huixín tí lapa̱nántit nac ca̱tiyatni! Porque tlajaná ca̱lakta̱ctani̱tán y snu̱n sitzí̱ni̱t pues tla̱n acxcatzí xlacata a̱laktzú kalhí ixlatáma̱t y huá xlacata li̱cuánit li̱lacapuhuanko̱ni̱t.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ