Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 23:22 - Totonac Papantla

22 Pilato ixli̱maktutu ca̱huánilh: ―¿Hua̱nchi? ¿Tucu yá tala̱kalhí̱n tlahuani̱t jaé chixcú? Aquit ni̱ ctaka̱sa tú nacli̱ya̱huá xlacata nacli̱ma̱paksi̱nán namakni̱cán. Huata cama li̱ma̱paksi̱nán camaksnokca y cama makxtaka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 23:22
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

y ca̱huánilh: ―Huixín ma̱lacapú̱tit jaé chixcú y li̱ya̱huayá̱tit ca̱kastacya̱huá cristianos catalacatá̱qui̱lh; pero aquit cma̱kalhapáli̱lh cmilacati̱ncán y ni̱ ctaka̱sni̱t tala̱kalhí̱n tú nacli̱ya̱huá la̱ huaná̱tit huixín.


Huata cama castigartlahuá tziná y cama makxtaka caalh.


Pilato ixmakxtakputún Jesús y chú ca̱huanipá cristianos xlacata ni̱tú ixtlahuani̱t.


Pero xlacán ni̱ ixtali̱makxtaka ta̱ktasá: ―¡Camakni nac culu̱s! ¡Camakni nac culu̱s!


Pero xlacán ma̱schá tzúculh ta̱ktasá camakni̱ca nac culu̱s, y lakasu̱t tzúculh tamakatlajá Pilato la̱ta ixta̱ktasá.


Pilato ca̱lacá̱nilh amá xanapuxcun ma̱kalhapali̱naní̱n curas y hua̱k cristianos, y ca̱huánilh: ―Aquit ni̱ ctaka̱sa tú nacli̱ya̱huá jaé chixcú.


sino que Cristo xókolh acxni ma̱stájalh ixkalhni y ni̱lh nac culu̱s porque xlá li̱tánu̱lh amá la̱n borrego tí ni̱ istzaca̱tnani̱t nali̱lakachixcuhui̱cán Dios xlacata naxapá ixtala̱kalhi̱ncán cristianos.


Cristo acxni ni̱lh nac culu̱s caj maktum xokó̱nalh cani̱cxnihuá ixlacata quintala̱kalhi̱ncán. Xlá ni̱cxni tláhualh tala̱kalhí̱n pero liakxtakájnalh quintatzaca̱tnicán xlacata tla̱n naquinca̱ma̱lacatzuhui̱yá̱n ixlacatí̱n Dios. Masqui makni̱ca ixmacni, ixespíritu siempre lama huá,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ