Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 20:8 - Totonac Papantla

8 Jesús na̱ ca̱huánilh: ―Para huixín ni̱ catzi̱yá̱tit, ni̱ para aquit cama ca̱huaniyá̱n tí quili̱ma̱paksi̱ni̱t nactlahuá tú acxilá̱tit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 20:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cali̱makxtakuí catatláhualh tú tatlahuaputún porque xlacán la̱ lakatzí̱n talama̱na, ¡y todavía tali̱tanú tamakachipalí̱n tunuj lakatzí̱n! Talaktzanka̱ni̱t porque para ta̱kchakxa, acxtum ama talhtuja.


Ni̱ lá pa̱ti̱cán minkasatcán, snu̱n li̱xcájnit mintalacpuhua̱ncán huá ni̱ ca̱najlayá̱tit tú ctlahuá, tza̱pu quila̱maksquiná̱u cacca̱li̱ma̱lacahua̱ní̱n lanca quintascújut, y chí lacasquiná̱tit cactláhualh a̱ktum. Tó, ni̱ cama tlahuá y huata pa̱t li̱lacahua̱naná̱tit a̱stá̱n aktum tascújut la̱ amá ni̱ma̱ Dios titláhualh nac ixlatáma̱t profeta Jonás. La̱ ca̱ta̱chihui̱nanko̱lh jaé lacchixcuhuí̱n ca̱kxtakyá̱hualh y alh ixquilhtú̱n pupunú.


La̱ talacchihui̱nanko̱lh takálhti̱lh: ―Aquín ni̱ ccatzi̱yá̱u tí li̱ma̱páksi̱lh. Jesús na̱ ca̱huánilh: ―Para huixín ni̱ catzi̱yá̱tit, ni̱ para aquit cama ca̱huaniyá̱n tí quili̱ma̱paksi̱ni̱t nactlahuá tú acxilá̱tit.


y tahuánilh Jesús: ―Ni̱ ccatzi̱yá̱u ticu li̱ma̱páksi̱lh na̱kmunu̱nán. ―Pues ni̱ para aquit camá̱n ca̱huaniyá̱n tí quili̱ma̱paksi̱ni̱t nactlahuá tú tla̱n ctlahuá ―ca̱kalhti̱ko̱lh Jesús.


Como ni̱ lá tama̱táncsalh ixtachihui̱ncán, tahuánilh: ―Ni ccatzi̱yá̱u.


Jesús acs ca̱lacá̱nilh hua̱k cristianos y ca̱huánilh jaé takalhchihuí̱n: ―Cha̱tum chixcú chalh nac ixca̱tucuxtu lhu̱hua uvas, pero como alh latamá mákat pu̱latama̱n ca̱rrentartlahuánilh ixtachaná̱n makapitzi cha̱lhca̱tnaní̱n.


y para cca̱kalasquiniyá̱n tucu xlacata, ni̱ ama quila̱kalhti̱yá̱u, ni̱ para ama quila̱makxtaká̱u.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ