42 Ca̱ksántit la̱ David tzokli lacatum nac ixlibro huanicán Salmos: Dios huánilh Quimpu̱chiná tí ama quilakma̱xtú: “Catahuila nac quimpa̱xtú̱n quinta̱ma̱paksí̱nanti,
hasta xní nacca̱makatlajá hua̱k mienemigos xlacata acxtum natalakachixcuhui̱yá̱n.”
A̱stá̱n ca̱huánilh: ―Huixín quila̱cxilhma̱náu y ni̱ ma̱kachakxi̱yá̱tit xlacata acxni xacca̱ta̱lapu̱layá̱n cca̱huanín ixmini̱ní nakantaxtú nac quilatáma̱t la̱ta tú li̱chihui̱nani̱t quilacata profeta Moisés y na̱ chuná ixlibrojcán xa̱makapitzi profetas y nac salmos.
Nac ixlibro xla Salmos rey David na̱ tzokli ixlacatacán namá cristianos tú ca̱pa̱xtoka acxni tachipá jaé tijia, pues lacatum tzokli: Akxtakmákalh ixchic, yaj tí capu̱latáma̱lh. A̱lacatunu huan: Tunu tí cachípalh ixtascújut.
Porque Cristo ma̱paksi̱nama nahuán hasta acxni Dios naca̱makatlajá hua̱k tí ni̱ ta̱cxilhputún xlacata natalakachixcuhuí.
Dios ni̱cxni huánilh cha̱tum ángel jaé tachihuí̱n tú huánilh Ixkahuasa: Catahuila ixpa̱xtú̱n cquimpu̱ma̱paksí̱n, hasta xní nacca̱makatlajá hua̱k mienemigos xlacata acxtum natalakachixcuhui̱yá̱n.
Cakaxpáttit la̱ huan Espíritu Santo nac Escrituras: Para chí kaxpatá̱tit ixtachihuí̱n Dios,