Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 19:28 - Totonac Papantla

28 La̱ chihui̱nanko̱lh Jesús, ti̱tum tá̱yalh nachá̱n nac Jerusalén.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 19:28
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús kálhti̱lh: ―Cama̱kachakxi jaé takalhchihuí̱n ni̱ma̱ cama huaniyá̱n: Maktum quilhtamacú cha̱tum tali̱pa̱u judío táxtulh nac Jerusalén, ixama pakán nac Jericó; pero nac tijia tali̱pa̱táxtulh makapitzi kalha̱naní̱n y hua̱k tamáklhti̱lh tú ixlí̱n y todavía ta̱kkaxími̱lh y ta̱kxtákmi̱lh la̱ xaní̱n aná nac tijia.


Pero pu̱la ama̱ca quili̱cxilhcán aktum ta̱kxtakajni a ver para cta̱yaní y quinacú akxtakajnama nahuán hasta xní nakantaxtukó tú quilaclhca̱nicani̱t.


Maktum Jesús ca̱tá̱alh aparte cha̱cu̱tuy ixapóstoles, y ca̱huánilh: ―Huixín catzi̱yá̱tit xlacata ama̱náu pakán nac Jerusalén; aná ama kantaxtú la̱ta tú tali̱chihui̱nani̱t profetas cama pa̱xtoka aquit Xatalacsacni Chixcú.


Acxni tzúculh talacatzuhuí quilhtamacú naán Jesús nac akapú̱n, xlá ni̱ jícualh alh lakata̱yá nac Jerusalén tú ixlaclhca̱nicani̱t.


―¡Cama̱kalhpu̱nu mima̱chi̱ta Pedro! ―ma̱ktási̱lh Jesús―. ¿A poco puhuana ni̱ cama ta̱yaní nacmaklhti̱nán jaé ta̱kxtakajni ni̱ma̱ lacasquín Quinti̱cú nacmacpa̱tí?


Ca̱cxilhlacachá̱u Jesús tí quinca̱li̱makxtakni nali̱pa̱huaná̱u y tla̱n quinca̱ma̱ma̱kachakxi̱ni̱yá̱n la̱ tancs nali̱pa̱huaná̱u, pues xlá li̱tamákxtakli ni̱lh nac culu̱s ma̱squi li̱ma̱xaná ixuani̱t porque acxilhlacácha̱lh ixama pa̱xahuá a̱stá̱n y chí huí nac ixpa̱xtú̱n Ixti̱cú Dios ta̱ma̱paksi̱nama.


Huixín catzi̱yá̱tit la̱ Cristo akxtakájnalh nac ixmacni huá xlacata para tamaclacasquiní huixín na̱ cali̱tamakxtáktit akxtakajnaná̱tit. Porque amá tí li̱tamakxtaka akxtakajnán nac ixmacni, qui̱taxtú yaj tlahuaputún ixtala̱kalhí̱n.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ