Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 18:42 - Totonac Papantla

42 Jesús huánilh: ―¡Pues catalakáke̱lh milakastapu xlacata nalacahua̱nana! Huix aksa̱nani̱ta porque quili̱pa̱huani̱ta tla̱n cma̱ksa̱ni̱yá̱n.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 18:42
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Amá pusca̱t ixma̱kachakxi̱ni̱t la̱ ixkalhputzani̱t Jesús y huá chú li̱kalhtí̱nalh. Jesús lakáti̱lh y huanipá: ―Huix quili̱pa̱huani̱ta ixli̱hua̱k minacú y clacasquín cakantáxtulh tú quimáksquinti. Istzuma̱t amá pusca̱t pi̱huá amá quilhtamacú tuncán aksá̱nalh.


Xlá lakasu̱t macxámalh amá chixcú y kálhti̱lh: ―Clacasquín, y ca̱ksá̱nanti tuncán. Huata chihuí̱nalh Jesús, amá chixcú tuncán take̱nú̱nilh ixtá̱tat.


Jesús acxcátzi̱lh tú ixtlahuani̱t y talakáspitli, huánilh: ―Na̱na, yaj tú cali̱púhuanti, huix pa̱t aksa̱nana porque quili̱pa̱huani̱ta; tla̱n cma̱ksa̱ni̱yá̱n. La̱ chihui̱nanko̱lh tuncán aksá̱nalh amá pusca̱t.


A̱stá̱n li̱ma̱páksi̱lh amá chixcú: ―Cata̱ya capit li̱pa̱xáu. Huix aksa̱nani̱ta porque quili̱pa̱huani̱ta tla̱n cma̱ksa̱ni̱yá̱n.


―¿Tucu lacasquina cactláhualh milacata? Xlá huá: ―Quimpu̱chinacán, clacasquín cama̱lakake quilakastapu xlacata naclacahua̱nán.


Pero Jesús huaniko̱lh amá pusca̱t: ―Huix taxtunini̱ta porque quili̱pa̱huani̱ta; capit li̱pa̱xáu, yaj tú cali̱púhuanti.


Xlá kálhti̱lh: ―Huix aksa̱nani̱ta porque quili̱pa̱huani̱ta, tla̱n cma̱ksa̱ni̱yá̱n. Capit li̱pa̱xáu, yaj tú cali̱púhuanti.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ