Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 18:21 - Totonac Papantla

21 Amá chixcú kalhpaktánu̱lh Jesús: ―Namá tú quihuanípa̱t la̱ta quiliactzú cma̱kantaxti̱ni̱t nac quilatáma̱t.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 18:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pero xlá kálhti̱lh ixti̱cú: “Aquit cta̱scujni̱tán lhu̱hua ca̱ta, siempre ckaxmatni̱t tú quili̱ma̱paksi̱ya, pero ni̱cxni quima̱xqui̱ni̱ta ca̱na̱ tantum actzu borrego xlacata nacmakní y nacca̱ta̱pa̱xahuá quiamigos.


Pues na̱ chuná qui̱taxtú nac akapú̱n para juú ca̱quilhtamacú talama̱na aktum ciento cristianos y cha̱tum chipá ni̱ tla̱n tijia, acxni lakxta̱palí ixlatáma̱t y li̱pa̱huampará Dios nac akapú̱n ma̱s li̱pa̱xahuacán jaé chixcú que xa̱makapitzi cristianos ni̱ma̱ ni̱ ta̱ktzánka̱lh.


Chí cama kalhti̱yá̱n tú quinkalasquini. Catlahua nac milatáma̱t tú li̱ma̱paksi̱nán Dios: “Ni̱ calakámaklhti ixpusca̱t minta̱chixcú, ni̱ camakni minta̱cristiano, ni̱ cakalhá̱nanti, ni̱tí caliakskahuínanti tú ni̱ ca̱na, y caca̱lakalhámanti minti̱cú mina̱na.”


―Pero huí tú tzanka̱niyá̱n: casta̱t la̱ta tú kalhi̱ya y caca̱ma̱xqui xatumi̱n tí pobres talama̱na. A̱stá̱n naquilaktana xlacata naquintakokeya cani̱huá. Para tlahuaya tú cuanimá̱n tancs pa̱t chipina nac akapú̱n ní huí Dios ―huaniko̱lh Jesús.


y siempre ctzáksalh scarancua cma̱kantaxtí tú huan ixley Moisés xlacata ni̱tí naquili̱chihui̱nán y tla̱n nactaxtuní, y la̱ta xaclakcatzán quintascújut cca̱ma̱kxtakájni̱lh tí ixtali̱pa̱huán Cristo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ