Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 15:6 - Totonac Papantla

6 Acxni cha̱n nac ixchic, ca̱ma̱makstoka ixamigos ixvecinos y ca̱huaní: “Caquila̱ta̱pa̱xahuáu porque ctáka̱sli quiborrego ni̱ma̱ xacmakatzanka̱ni̱t.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 15:6
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hua̱k ixta̱pakánat ixli̱talakapasni acxni tacátzi̱lh la̱ Dios ixacxilhlacacha̱ni̱t ixma̱lakacha̱nini̱t cha̱tum itskata ta̱lh talakpaxia̱lhnán y tata̱pa̱xáhualh.


Na̱ chuná tapa̱xahuá ángeles xalac akapú̱n acxni cha̱tum li̱xcájnit chixcú lakxta̱palí ixlatáma̱t.


quinkahuasa ni̱ma̱ lacastacuanamparani̱t, pues aquit xacli̱kalhí la̱ xaní̱n porque istzanka̱ni̱t y chí ctaka̱sparani̱t.” Ni̱ para maka̱s tzúculh li̱lakastá̱n nac ixchic amá ko̱lú.


Y acxni qui̱taka̱sa snu̱n li̱pa̱xahuá hasta akxpakatahuacalí̱n.


Pues na̱ chuná qui̱taxtú nac akapú̱n para juú ca̱quilhtamacú talama̱na aktum ciento cristianos y cha̱tum chipá ni̱ tla̱n tijia, acxni lakxta̱palí ixlatáma̱t y li̱pa̱huampará Dios nac akapú̱n ma̱s li̱pa̱xahuacán jaé chixcú que xa̱makapitzi cristianos ni̱ma̱ ni̱ ta̱ktzánka̱lh.


Huixín catzi̱yá̱tit xlacata acxni tamakaxtoka cha̱tum kahuasa huata huá ca̱cnicán y takokecán, pero ixamigo tí pa̱xquí pa̱xahuá ma̱squi xlá lakmakancán. Aquit cca̱huaniyá̱n, aquit namá ixamigo tali̱pa̱u chixcú y clakatí la̱ takokecán.


Acxni cha̱lh Bernabé li̱pa̱xahuako̱lh ixnacú tú ixacxilhma. ¡Dios ixca̱lakxta̱pali̱ni̱t ixlatama̱tcán amá tí ixca̱li̱maca̱ncán lacli̱xcájnit cristianos! Xlá ca̱ma̱kalhchihuí̱ni̱lh xlacata ma̱squi lhu̱hua tú catapá̱xtokli ni̱ catalakmákalh tali̱pa̱huán Ixpu̱chinacán Jesús.


Ca̱li̱lhca̱ca catáalh Pablo, Bernabé y makapitzi lactali̱pa̱u lacchixcuhuí̱n xalac Antioquía. Xlacán talácalh nac pu̱latama̱n Fenicia y Samaria y la̱ta ní ixtati̱taxtú ixtali̱chihui̱nán la̱ amá cristianos tí ni̱ judíos ixtalakmakani̱t ixpu̱laktumi̱ncán ixtali̱pa̱huani̱t Jesús nac ixnacujcán, y hua̱k cristianos ixtali̱pa̱xahuá tú ixtlahuani̱t Dios.


cca̱li̱kalhtahuakayá̱n ixli̱hua̱k quinacú ni̱tú caca̱tzanka̱nín.


Huixín lakachixcuhuí̱tit Dios acxni li̱pa̱huántit nac minacujcán, y para tamaclacasquiní nacmacama̱stá quili̱stacni xlacata nacma̱katzí namá talakachixcuhuí̱n aquit li̱pa̱xáu cama macama̱stá xlacata acxtum nala̱makapa̱xahuayá̱u.


Koxitaní̱n quili̱ta̱camán, tanto cca̱lacapa̱stacni̱tán y cca̱cxilhputuni̱tán. Huixín quila̱makapa̱xahuayá̱u porque cca̱li̱scuni̱tán, ni̱ cali̱makxtáktit li̱pa̱huaná̱tit Quimpu̱chinacán.


Chí cca̱huaniyá̱n acxni namín Quimpu̱chinacán Jesucristo tla̱n nacca̱macama̱sta̱yá̱n ixmacán porque huixín cca̱li̱scujni̱tán, huixín cca̱li̱pa̱xahuani̱tán, y milacatacán camá̱n li̱lactlancaná̱u naquinca̱ma̱xqui̱caná̱n quintaxoko̱ncán.


Milh quilhtamacú huixín ni̱ ixli̱tanu̱yá̱tit ixcamán Dios, pero chí li̱tanu̱yá̱tit ixcamán Dios tí ca̱lacsacni. Huixín ni̱ ixmaklhcatzi̱ni̱tántit ixtapa̱xquí̱n Dios pero chí catzi̱yá̱tit la̱ ca̱pa̱xqui̱ni̱tán.


Aquín ixlapu̱layá̱u la̱ xata̱ktzanká̱n borregos, pero chí kalhi̱yá̱u cha̱tum quimaktakalhnacán tí quinca̱pu̱laniyá̱n xlacata nalakma̱xtuyá̱u quili̱stacnicán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ