Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 12:15 - Totonac Papantla

15 A̱stá̱n ca̱ta̱chihuí̱nalh hua̱k cristianos: ―Skálalh calatapá̱tit ni̱ catzaksátit lacputzayá̱tit kalhi̱yá̱tit li̱huacá la̱ tla̱n ma̱ta̱xtucá̱tit, porque quilatama̱tcán ni̱ aná quilhtzucú la̱ta ixli̱lhu̱hua quintumi̱ncán tú tla̱n nama̱ta̱xtucá̱u kalhi̱yá̱u.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 12:15
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

kalha̱nancán, la̱kskahuicán, lakcatzancán catu̱huá, la̱ksancán, o la̱li̱chihui̱nancán quinta̱cristianoscán, hua̱nchi ca̱lactlahuacán xa̱makapitzi, ca̱lakamaklhti̱cán ixtascujutcán tunu cristianos, tú ixlacata lactlancancán, y lhu̱hua ma̱s ni̱ lactlá̱n talacapa̱stacni tataxtú nac quinacujcán.


’Cakaxpátit tú clacasquín cama̱kachakxí̱tit: Maktum ixlama cha̱tum rico chixcú ixkalhí ixca̱quihuí̱n ni̱ma̱ ixma̱stá lhu̱hua ixtachaná̱n.


Makapitzi ixma̱kantaxti̱nani̱n ixley Moisés tí takáxmatli ixtachihuí̱n tzúculh tali̱kalhkama̱nán Jesús porque xlacán snu̱n ixtalakatí takalhí tumi̱n.


’Huixín siempre skálalh calatapá̱tit y ni̱ cali̱makxtáktit minacujcán catachípalh ni̱ lactlá̱n tijia, o huata cachipa̱nántit, o huata li̱puhuaná̱tit milatama̱tcán. ¡Porque ni̱ clacasquín aktziyaj nacca̱chipayá̱n amá quilhtamacú la̱ tí huili̱cán trampa y tahuacaya̱chá!


Amá ca̱xpayatni ana ní sok tá̱kpulh tachaná̱n cca̱li̱ma̱lacastuca cristianos tí takaxmata ixtachihuí̱n Dios y taca̱najlá, pero la̱ta li̱án ixlatama̱tcán tzucú ta̱katuyún, tzucú tali̱pa̱huán huata ixtumi̱ncán y la̱ li̱pa̱xau natalatamá y chuná tama̱ksni̱kó tú ixtali̱pa̱huán y ni̱ tama̱stá ixtahuacatcán.


tí takalha̱nán, tí hua̱k talakcatzán, tí huata takachí, tí ta̱ksani̱nán, y tí ta̱kskahuimaklhti̱nán tú takalhí xa̱makapitzi cristianos.


Huá cca̱li̱huaniyá̱n cali̱makxtáktit tú ni̱ tla̱n tlahuayá̱tit ca̱quilhtamacú: tí tamakaxtoka ni̱ cata̱kskáhuilh ixta̱cha̱tcán o ixta̱ko̱lucán, ni̱ catlahuátit tú li̱xcájnit, ni̱ huata cali̱puhuántit la̱ napa̱xahuayá̱tit, y la̱ nali̱tlahuayá̱tit tala̱kalhí̱n mimacnicán, ni̱ para huata cali̱puhuántit tú nakalhi̱yá̱tit ca̱quilhtamacú pues qui̱taxtú la̱ cali̱ma̱nú̱tit ixlakapu̱xoko Dios tí nalakachixcuhui̱yá̱tit ca̱quilhtamacú,


Lhu̱hua cristianos huata ama ca̱li̱puhuancán ixacstucán, huata ama talakatí tama̱kstoka tumi̱n, ama talactlancán, ama talactaxtú tali̱pa̱u, ama tali̱kalhkama̱nán Dios, ama takaxmatmakán ixti̱cucán, ama talakmakán tí ca̱lakalhamani̱t, ama tali̱chiyá tí tali̱pa̱huán Dios,


Huixín ni̱ huata calacputzátit tlajayá̱tit tumi̱n, cama̱tla̱ní̱tit tú kalhi̱yá̱tit porque Dios ma̱lacnu̱ni̱t: “Ni̱ cama akxtakmakaná̱n, ni̱ para cama li̱makxtaka cmakta̱yayá̱n.”


Ni̱ lá ta̱cxila cha̱tum pusca̱t para ni̱ ama takalhi̱putún tuncán; xlacán tamakslihueké ixtá̱yat tlajaná porque ni̱ tatlakuán tatlahuá tala̱kalhí̱n. Siempre talacputzá ta̱kskahuima̱xtú tí ni̱ aktum tahuili̱ni̱t ixtalacapa̱stacnicán. Snu̱n taliakskalalani̱t tancs tachipá tumi̱n. Jaé lacchixcuhuí̱n snu̱n ca̱mini̱ní catapá̱tilh tú nata̱kspulá.


Xlacán naca̱kskahuí tí ya̱ aktum tahuilí ixtapuhua̱ncán y natama̱sí tú ni̱ chuná, pero huata talacputzama̱na la̱ naca̱li̱pa̱huancán xlacata ni̱ tuhua natatlajá tumi̱n. Pero Dios li̱lhca̱ni̱ttá la̱ ama talaclakó pues la̱ta maká̱n ca̱li̱kalhi̱ma̱cajá ixta̱kxtakajnicán.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ