Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN LUCAS 11:16 - Totonac Papantla

16 Makapitzi ixtali̱cxilhputún Jesús y tahuánilh caca̱li̱ma̱lacahuá̱ni̱lh aktum ixtascújut nac akapú̱n para xli̱ca̱na huá Cristo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN LUCAS 11:16
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Como ma̱s lhu̱hua cristianos tzúculh tatamakstoka ní ixyá Jesús xlá ca̱huánilh jaé takalhchihuí̱n: ―Cca̱li̱lakaputzá namá lacli̱cuánit cristianos tí talama̱na jaé quilhtamacú porque tza̱pu quintamaksquín cacca̱li̱ma̱lacahuá̱ni̱lh quintascújut para xli̱ca̱na aquit Cristo tí ama ca̱lakma̱xtú. Pero huata ama tali̱lacahua̱nán aktum tascújut la̱ amá ni̱ma̱ titláhualh profeta Jonás.


Xlacán tahuánilh: ―Para xli̱ca̱na huix amá tí ma̱lacnu̱ni̱t Quinticucán Dios ama quinca̱lakma̱xtuyá̱n, catlahua aktum lanca mintascújut xlacata nacca̱li̱pa̱huaná̱n.


Xlacán ixtalacasquín cahuá tú ni̱ chuná qui̱taxtú xlacata ixacstu natalaksí y tla̱n natama̱lacapú. Pero Jesús ni̱tú kalhtí̱nalh y li̱catzi tzúculh ca̱li̱lhti̱ta ixmacán nac ca̱tiyatni.


Judíos ta̱cxilhputún laclanca ixtascújut Dios xlacata nataca̱najlá, y griegos pu̱la talacsacxtú ixli̱skalalacán para xli̱ca̱na o ni̱ ca̱na.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ