27 Pero aquín catziyáu ní lakahuanit y ní stacnit namá chixcú, y acxni namín Cristo caquilhtamacú nití ama catzí ní ama taxtú.
Jaé chixcú carpintero ixuani̱t juú ixquinca̱ta̱lamá̱n lacatzú; ixkahuasa María, ixnata̱camán ca̱huanicán Jacobo, Judas, José y Simón; ixnapi̱pín na̱ chuná hua̱k ca̱lakapasá̱u. Chuná jaé ixtalacpuhuán y huá xlacata ixpu̱latama̱n lhu̱hua ni̱ ixtaca̱najlá tú ixca̱li̱ta̱chihui̱nán.
Hua̱k amá cristianos talakáti̱lh la̱ ca̱ta̱chihuí̱nalh Jesús porque ni̱ ixtacatzí nicu ixli̱ma̱kachakxí laclanca talacapa̱stacni ni̱ma̱ ixca̱huaní. Makapitzi tzúculh tara̱huaní: ―¿Ni̱ huá jaé chixcú ixkahuasa José?
Xlacán tzúculh tahuán: ―¿Ni̱ huá jaé chixcú ixkahuasa José carpintero? Hua̱k ca̱lakapasá̱u ixti̱cú ixna̱na; entonces, ¿hua̱nchi huan xlacata nac akapú̱n mini̱tanchá?
Xanapuxcun judíos ni̱ ixtacatzí nicu ixma̱xtú ixli̱skalala Jesús y huata ixtahuán: ―¿Nicu li̱ma̱kachakxí jaé chixcú ixtachihui̱n Dios ni̱ma̱ ca̱ma̱xqui̱ni̱t quili̱talakapasnicán para ni̱ kalhtahuakani̱t?
porque ccatzi̱yá̱u la̱ Dios ta̱chihuí̱nalh, y namá chixcú ni̱ para ccatzi̱yá̱u ní mini̱tanchá.
Ni̱ cha̱tum tí maklhtí̱nalh tama̱xokó̱ni̱lh tú ni̱ ixlí̱n, ni̱ para li̱chihui̱namputu tú tatlahuánilh ixli̱talakapasni. ¿Ticu ama taquilhtla̱ní? Pues acxtum tama̱lakspútulh ixli̱stacni nac ca̱quilhtamacú.