Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN JUAN 3:26 - Totonac Papantla

26 Xlacán talákalh y tahuánilh: ―Maestro, amá tí ixli̱chihui̱naná̱u y ta̱tánoklhti ixtampajan kalhtu̱choko Jordán chí na̱ tzucuni̱t akmunu̱nán y ma̱s lhu̱hua cristianos talakán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN JUAN 3:26
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acxni tataxtú nac li̱tamá̱u y ní tzamacán talakatí caca̱ma̱pa̱cuhui̱ca lactali̱pa̱u maestros acxni ca̱huanicán kalhé̱n.


’Pero huixín ni̱ calactlancántit la̱ talá xlacán porque acxtum li̱ta̱camán huixín, y ni̱ cama̱tla̱ní̱tit tí naca̱li̱ma̱pa̱cuhui̱yá̱n lactali̱pa̱u maestro porque hua̱k huixín kalhi̱yá̱tit cha̱tum tali̱pa̱u maestro y huá aquit Cristo.


Juan li̱chihuí̱nalh ixlacati̱ncán cristianos y chuné ixma̱tla̱ní: ―Huá jaé chixcú xacli̱chihui̱nán acxni cca̱huanín: “Quinke̱sta̱lati̱lhá tunuj chixcú ma̱s tali̱pa̱u ma̱squi xlá siempre quiacli̱ni̱t porque latama̱ni̱t la̱ta ya̱ para xaclakahuán.”


xlacata nama̱luloka ticu amá lanca taxkáket. Xlá milh ca̱ma̱tancsaní ixtapuhua̱ncan cristianos xlacata natali̱pa̱huán amá ixma̱suy̱ Dios tí ixli̱mín taxkáket.


Huata amá ixma̱suy̱ Dios ixkalhí staranca talacapastacni tú naca̱li̱ma̱lacahua̱ní cristianos.


Para li̱makxtaká̱u calatáma̱lh ma̱s lhu̱hua cristianos ama tali̱pa̱huán y entonces xanapuxcun romanos ama tapuhuán ama ca̱ta̱ra̱nicá̱u y natamín talactlahuá jaé pu̱siculan y quimpu̱latama̱ncán.


Pero amá fariseos ni̱ talakáti̱lh y tzúculh tahuán: ―¡Ca̱cxílhtit chí laktzanka̱ni̱táu! Hua̱k cristianos tali̱pa̱huama̱na namá chixcú.


Maktum ca̱tzisní xlá alh lakpaxia̱lhnán Jesús y huánilh: ―Maestro, ccatzí xlacata Dios ma̱lakacha̱ni̱tán naquila̱ma̱kalhchihui̱ni̱yá̱u porque ni̱ huí tí tla̱n li̱ma̱lacahua̱ni̱nán laclanca ixtascújut la̱ huix ca̱tlahuaya para ni̱ Dios ma̱xquí ixli̱tlihueke.


Tapasá̱rlalh quilhtamacú y Jesús ixtatakoké ma̱s cristianos porque ixakmunu̱nán ma̱s que Juan,


ma̱squi tí lihua ixta̱kmunu̱nán huá ixdiscípulos. Y como fariseos ixtata̱raslakputún acxni tacátzilh la̱ itstacma ixtascújut,


Nac pozo ixdiscípulos Jesús tahuánilh cahuá̱yalh ca̱na actzú,


Huixín ta̱chihui̱nántit y ca̱li̱ta̱chihui̱nán quilacata y la̱ta tú ca̱huanín ni̱ aktzánka̱lh hua̱k qui̱taxtuni̱t.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ