Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAN JUAN 18:11 - Totonac Papantla

11 ―¡Cama̱kalhpu̱nu mima̱chi̱ta Pedro! ―ma̱ktási̱lh Jesús―. ¿A poco puhuana ni̱ cama ta̱yaní nacmaklhti̱nán jaé ta̱kxtakajni ni̱ma̱ lacasquín Quinti̱cú nacmacpa̱tí?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAN JUAN 18:11
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

―Huix ni̱ catzi̱ya tú ca̱ta̱squímpa̱t milakkahuasán ―kalhtí̱nalh. Entonces Jesús ca̱lacá̱nilh amá cha̱tuy ixdiscípulos y ca̱kalasquínilh: ―¿Puhuaná̱tit tla̱n nata̱layá̱tit nakotá̱tit amá xu̱n chúchut xla ta̱kxtakajni ni̱ma̱ ama̱ca quima̱koti̱cán? ¿Na̱ tla̱n nata̱layá̱tit nac mimacnicán amá ta̱kxtakajni ni̱ma̱ cama macpa̱tí aquit? ―Tla̱n nacta̱yaniyá̱u ―takálhti̱lh xlacán.


Xlá alh tziná lakamákat; aná tatzokóstalh hasta talacátalh ca̱tiyatni y kalhtahuakánilh Dios: ―Ta̱ta, para ma̱tla̱ni̱ya quilakma̱xtu ni̱ nackota namá ta̱kxtakajni ni̱ma clakcha̱ma; pero ni̱ clacasquín calalh quintapuhuá̱n, huix catlahua tú catzi̱ya ma̱s quimacuaní.


Jesús ampá kalhtahuakaní Dios: ―Ta̱ta, para ni̱ lacasquina nactaxtuní jaé ta̱kxtakajni ni̱ma̱ clakcha̱ma, catlahua quilacata tú laclhca̱ni̱ta.


Ni̱ caca̱makslihuekétit namá cristianos tí ni̱ tali̱pa̱huán Dios. Xlacán tali̱tatlaká ixtahuajcán cha̱li cha̱lí, pero huixín kalhi̱yá̱tit Minti̱cucán tí ca̱maktakalhá̱n y catzí tú maclacasquiná̱tit.


y chuné kalhtahuákalh: ―Quinti̱cú Dios, para lacasquina caquilakma̱xtu ni̱ cackalhuá̱nalh jaé ta̱kxtakajni ni̱ma̱ clakcha̱ma. Pero ni̱ clacasquín calalh tú clacpuhuán, huix catlahua quilacata tú catzi̱ya ma̱s quimini̱ní.


Para huixín tlahuayá̱tit tú cca̱li̱ma̱paksi̱yá̱n, ma̱si̱yá̱tit la̱ quila̱lakalhamaná̱u na̱ chuná la̱ acxni aquit ctlahuá tú quili̱ma̱paksi̱ni̱t Quinti̱cú, cma̱sí xli̱ca̱na clakalhamán.


Ta̱ta, clacasquín caca̱ma̱xqui li̱tlá̱n jaé tí quimacama̱xqui̱ni̱ta y ca̱lacsacni̱ta xlacata lakxtum quintata̱latáma̱lh ní cama latamá xlacata nata̱cxila la̱ ckalhí quili̱ma̱paksí̱n nac mimpa̱xtú̱n. ¡Xlacán ni̱ tacatzí para ckalhí quimpu̱táhui̱lh nac mimpa̱xtú̱n la̱ta ni̱ para tú ixanán ca̱quilhtamacú!


―Aquit ckalhí quili̱ma̱paksí̱n ni̱ juú ca̱quilhtamacú. Para juú xacma̱paksi̱nampútulh amá tí quintata̱ya̱na ixquintamaklhtí̱nalh ni̱ naquinchipacán. Aquit rey pero quintapáksi̱t ni̱ juú huí ca̱quilhtamacú.


―¡Ni̱ caquimacxama! Porque ya̱ clakán Quinti̱cú nac akapú̱n. Chí cli̱ma̱paksi̱yá̱n capit ca̱putzaya quinata̱camán y caca̱huani clakama Quinti̱cú pero huixín na̱ Minti̱cucán, clakama Quimpu̱chiná Dios tí cli̱pa̱huani̱t pero huixín na̱ miDioscán porque li̱pa̱huaná̱tit.


ni̱ para cmaclacasquín quili̱tlihueke la̱ talá makapitzi. Aquit cmaclacasquín ixli̱tlihueke Dios ni̱ma̱ tla̱n ca̱ma̱laksputú tí ni̱ ta̱cxilhputún.


Acxni cma̱si̱yá̱u ixtachihuí̱n ni̱ clakxta̱pali̱yá̱u tú laclhca̱ni̱t Dios y xlá ma̱sí ixli̱tlihueke nac quilatama̱tcán. Acxni quinca̱ta̱ra̱slakcaná̱n y acxni cca̱kalhtaxtokti̱yá̱u cristianos cma̱si̱yá̱u tancs talacapa̱stacni.


Ca̱cxilhlacachá̱u Jesús tí quinca̱li̱makxtakni nali̱pa̱huaná̱u y tla̱n quinca̱ma̱ma̱kachakxi̱ni̱yá̱n la̱ tancs nali̱pa̱huaná̱u, pues xlá li̱tamákxtakli ni̱lh nac culu̱s ma̱squi li̱ma̱xaná ixuani̱t porque acxilhlacácha̱lh ixama pa̱xahuá a̱stá̱n y chí huí nac ixpa̱xtú̱n Ixti̱cú Dios ta̱ma̱paksi̱nama.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ