Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 27:5 - Totonac Papantla

5 y cca̱ti̱lakatza̱láu lacatzú ixquilhtu̱n pupunú pu̱latama̱n ca̱huanicán Cilicia y Panfilia y tla̱n cta̱ctáu nac ca̱chiquí̱n huanicán Mira li̱tapaksí Licia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 27:5
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Juú nac Pafos Pablo, Bernabé y Juan Marcos tataju̱pá nac barco y táalh pakán nac Turquía. Acxni tácha̱lh jaé pu̱latama̱n tatá̱ctalh nac aktum ca̱chiquí̱n huanicán Perge y juú Marcos tachókolh y táspitli nac Jerusalén.


Jaé carta chuné ixuán: “Aquín apóstoles, lakko̱lún y tí clipa̱huaná̱u Cristo nac Jerusalén cca̱huaniyá̱n kalhé̱n y tla̱n calatapá̱tit huixín li̱ta̱camán xalac Antioquía, Siria y Cilicia.


―To̱, ni̱ clacasquín caalh. ¿Hua̱nchi quinca̱kxtakmakán nac Panfilia? ―huá Pablo. Pero Bernabé huánilh:


y táalh pakán nac ca̱chiquí̱n ni̱ma ixtahuila̱na nac Siria y Cilicia y la̱ta ní ixtachá̱n ixtama̱xquí li̱camama cristianos tí ixtali̱pa̱huán Jesús.


Asia, Frigia, Panfilia, Egipto, Africa amá pu̱latama̱n ni̱ma̱ huilachá pakana̱chá nac Cirene.


Pablo kálhti̱lh: ―To̱, aquit ni̱ huá. Aquit judío xalac Tarso y li̱tapaksí pu̱latama̱n Cilicia. ¿Entonces tla̱n cca̱ta̱chihui̱nán jaé cristianos?


―Aquit na̱ judío la̱ huixín, quinca̱chiquí̱n Tarso y li̱tapaksí Cilicia, pero cstacli nac Jerusalén y quima̱kalhtahuáke̱lh Gamaliel. Xlá quima̱sí̱nilh scarancua nacma̱kantaxtí nac quilatáma̱t la̱ta tú li̱ma̱paksi̱nani̱t Dios y aquit cmacuanipútulh ixli̱hua̱k quinacú y ni̱ cli̱mákxtakli tí nali̱chiyá, na̱ chuná la̱ huixín si̱tzi̱ni̱tántit chí.


Maktum ca̱ta̱tánokli makapitzi cristianos tí ixtaán nac aktum sinagoga ixli̱tapa̱cuhuá “Esclavos Libertados”. Xlacán tzúculh tata̱ra̱huaní Esteban; na̱ tapaktánu̱lh makapitzi judíos xalac Cirene, Alejandría, Cilica y Asia.


Astá̱n acxni ctáxtulh nac Jerusalén calh pakán nac Siria y Cilicia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ