Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 12:1 - Totonac Papantla

1 Huá jaé quilhtamacú acxni rey Herodes tzucupá ca̱si̱tzi̱ní amá tí ixtali̱pa̱huán Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 12:1
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Rey Herodes tí ixma̱paksi̱nama amá pu̱latama̱n Galilea, acxni tzúculh kaxmata la̱ ixli̱chihui̱nancán cani̱huá tú ixtlahuá Jesús,


Rey Herodes ixli̱ma̱paksi̱nani̱t cachipaca Juan y cali̱chi̱huili̱ca cadenas nac pu̱la̱chi̱n porque ni̱ ixma̱tla̱ni̱ni̱t tú huánilh maktum: ―Ni̱ tla̱n la̱ lakamaklhti ixta̱cha̱t minta̱cam y ta̱tahuila miya̱sta. Herodes ixlakamaklhti̱ni̱t ixta̱cha̱t ixta̱cam Felipe y como Juan ni̱ li̱quilhpúhualh li̱huánilh ni̱ tla̱n la̱ ixta̱lama Herodías xlacán ni̱ ixta̱cxilhputún.


Pero acxni ma̱spútulh ca̱ta Herodes tláhualh lanca fiesta; istzuma̱t Herodías tzúculh tantlí la̱ta istzamacán, y Herodes snu̱n lakáti̱lh la̱ tántli̱lh


’Caj quilacata lhu̱hua ama ca̱si̱tzi̱niyá̱n hasta pa̱t ca̱ma̱kxtakajni̱caná̱tit y ca̱makni̱caná̱tit.


¿Hua̱nchi ni̱ quila̱chipáu nac pu̱siculan ní ixquila̱cxilá̱u cha̱li cha̱lí? Pero como ixtalacpuhuá̱n tlajaná ca̱makatlajani̱tán jaé quilhtamacú huixín ma̱kantaxti̱yá̱tit tú ca̱li̱ma̱paksi̱yá̱n.


Chí ca̱ksántit tú cca̱huanín chijcú: cha̱tum tasa̱cua ni̱ lá ta̱talacastuca ixpatrón, xlá siempre liactá ixtascújut. Aquit cta̱talacastuca cha̱tum patrón y quisi̱tzi̱nicán y quimpu̱tlakacán, entonces, ¿puhuaná̱tit quintasa̱cua ni̱ naca̱si̱tzi̱nicán y naca̱pu̱tlakacán? Pero ni̱ cli̱puhuán porque lhu̱hua takaxmatni̱t quintachihuí̱n y na̱ chuná huixín lhu̱hua ama takaxmata mintachihui̱ncán.


Pues pa̱t ca̱tamacxtucaná̱tit nac sinagogas y hasta ama cha̱n quilhtamacú pa̱t ca̱maknicaná̱tit caj quilacata, y tí naca̱makni̱yá̱n ama puhuán tlahuanima aktum li̱tlá̱n Dios.


A̱stá̱n Bernabé y Saulo ca̱li̱lhca̱ca catáli̱lh amá tú ixma̱kstokcani̱t y catamacamá̱xqui̱lh lakko̱lún xalac Judea.


Ma̱chipí̱nalh Santiago ixta̱cam Juan y li̱ma̱paksí̱nalh camakni̱ca.


y caca̱ma̱xqui li̱tlá̱n catatláhualh laclanca tascújut natama̱ksa̱ni̱nán xlacata cati̱huá nacatzí, tí li̱pa̱huán Minkahuasa Jesús ma̱xquí ixli̱tlihueke y chuná natalakachixcuhuí.


Amá cristianos xalac Judea, Galilea y Samaria tí ixtali̱pa̱huani̱t Jesús, li̱pa̱xáu ixtalama̱na porque yaj tí ixca̱ta̱ra̱slaka y ma̱s ixtali̱tahuacá cristianos; ti̱tum ixtalama̱na ixlacati̱n Dios y Espíritu Santo ixca̱makta̱yá ni̱ cata̱ktzánka̱lh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ