GÁLATAS 6:2 - Totonac Papantla2 Para huixín ma̱kantaxti̱putuná̱tit tú li̱ma̱paksi̱nán Cristo cala̱makta̱yátit cha̱tum chá̱tum la̱ta̱cucayá̱tit tú pa̱xtoká̱tit nac milatama̱tcán. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Xlá kálhti̱lh: ―¡Xli̱ca̱na! ¡Na̱ koxitaní̱n huixín ma̱kalhtahuake̱naní̱n tí ma̱si̱yá̱tit ixley Moisés! Porque ni̱ caj maktum ca̱ma̱cuqui̱yá̱tit ca̱huaniyá̱tit cristianos catama̱kantáxti̱lh ixlacati̱n Dios lactzu̱ lactzu̱ ixtapáksi̱t, pero huixín ni̱ para tziná puhuaná̱tit ixma̱kantaxti̱yá̱tit nac milatama̱tcán.
Cristo mactánu̱lh hua̱k quintala̱kalhi̱ncán y ca̱lactláhualh acxni ni̱lh nac culu̱s. Xlá mákni̱lh quintala̱kalhi̱ncán quilakapu̱xokocán y chí lama̱náu la̱ mini̱ní porque Dios quinca̱cxilhlacachín chu̱ta naquinca̱ma̱tzanke̱naniyá̱n tú ixtlahuani̱táu. Cristo ma̱stájalh ixkalhni xlacata aquín nama̱ksa̱ni̱yá̱u quili̱stacnicán.
Chí clacasquín calacapa̱stáctit amá profetas tú tali̱chihui̱nani̱t maká̱n quilhtamacú acxni taquílhcha̱lh tú ixama qui̱taxtú a̱stá̱n y na̱ chuná ixli̱ma̱paksí̱n Quimpu̱chinacán Jesús tí milh quinca̱lakma̱xtuyá̱n. Clacasquín ni̱cxni ca̱ktzonksuátit porque hua̱k jaé talacapa̱stacni quinca̱ma̱xqui̱ni̱tán aquín apóstoles xlacata nacca̱li̱ma̱kalhchihui̱ni̱yá̱n hua̱k huixín.